Page images
PDF
EPUB

by anything in the text. The term "Sychar" for the old city Sichem, instead of being a blunder, may be an old pronunciation of the Jews and Samaritans of that time. As used by the Jews there may lurk under it a reference to the hated character of the Samaritans; or, finally, it may be simply an error of transcription.'

(2) The objection is made that a Galilean fisherman, like John, could not be possessed of so much Greek culture as the fourth Gospel discovers. But the family of John were neither in a low station, nor in straitened circumstances. He was certainly trained by his pious mother in the knowledge of the Old Testament. He may have been early taught the Greek language, which was then so widely diffused. The report which the members of the Sanhedrim had heard that Peter and John were unlearned and uncultivated men (Acts iv. 13) can only signify that they were not educated in the schools of the Rabbis. Had John not attained some mastery of the Greek language, it is not so likely that he would have taken up his residence in the midst of Asia, where only Greek was spoken, even by the Jews. And during his prolonged residence there his familiarity with the language would doubtless increase.

(3) The type of doctrine in the fourth Gospel, and especially its Christology, have been thought to be an argument against its composition by John, the Palestinian Jew. In particular, the Logos idea in John, it is said, was an Alexandrian notion, borrowed from the Greek philosophy, and introduced into Christian theology at a later period. We cannot enter at length into the discussion of this point. We simply say that, as regards the language or the form of the doctrine, it may have been derived from the book of Proverbs and from Sirach, and not improbably was derived from this source, though further developed, by Philo himself. Elsewhere and earlier in the New Testament itself, if not in the Epistle to the Hebrews, yet undeniably in the Apocalypse, we meet with the Johannean terminology. But,

1 See Bleek, s. 209.

even if the language pertaining to the Logos came at first from the Greek philosophy, it may have been taken up by John, as a fit designation of the preëxistent Christ. Properly qualified, it became a vehicle for conveying his conception of the Son in his relation to the Father. In the use of this term, John enters upon no speculation. He would rather turn away the mind from vain speculations, from the unprofitable discussions about the Logos that may have been current, to the living, historic Revealer of God, the actual manifestation of the Invisible One, the Word made flesh, which had "dwelt among us." And accordingly after the first few verses, we hear no more of the Logos. As to the matter of the conception, we utterly deny the theory of the school of Baur, that the early church was Ebionite, regarding Christ as a mere man. We hold that this theory is abundantly refuted by passages in the synoptical Gospels and Pauline Epistles, and is proved to be false by a fair view of the early history of the church. The theology of Philo, it deserves to be remarked, contains nothing more than the vaguest conception of the Messiah, and is throughout far more speculative than ethical; affording, therefore, no materials for that conception of Jesus Christ which is found in John, and which only an intuition of the living person of Christ could have awakened. The conception of Christ in John is the product of the impression made by Christ himself upon the soul of the disciple.

(4) We have to notice another objection emanating from the school of Baur, that the free and liberal spirit of the fourth Gospel toward the Gentiles is inconsistent with the position attributed to John in Galatians ii. 9. But this objection proceeds from the assumption underlying the whole system of the Tübingen school, that Peter and the other Jerusalem apostles were radically opposed to the doctrine of Paul relative to the rights of the Gentiles; that they were, in short, Judaizers. We hold this assumption to be demonstrably false, and the fabric of historical construction reared upon it to be a mere castle in the air. There is noth

ing improbable in the circumstance of the inquiry for Jesus made by the devout Greeks (John xii. 20) at which Baur stumbles. Even in Matthew, which Baur regards as preeminently a Jewish-Christian Gospel, is recorded the Saviour's emphatic commendation of the Centurion's faith (viii. 10 seq.); the distinct prediction that the kingdom should be taken from the Jews, and given to another people (xxi. 43); the injunction to preach the gospel to every creature (xxviii. 19); the prophecy that it should be preached to all nations (xxiv. 14); and the parables describing the universal spread of the gospel (ch. xiii.). We are not to leave out of view, in considering the spirit of the fourth Gospel with reference to Gentile Christianity, the inevitable effect of great providential events, of which the destruction of Jerusalem was one, and of the long interval of time during which the distinct character of the Christian church and the broad design of Christianity had become more and more plain. In this objection of Baur, the attempt is made to uphold one false proposition by another that is equally false.

There is one objection not to be separated entirely from the one last considered, but which is more serious and important than any we have named. The other difficulties which we have noticed, though not unworthy of consideration, vanish, and in most cases even turn into arguments for the contrary side. But the difficulty we have now to speak of, is of greater magnitude. It is strongly maintained by those who impugn the genuineness of John that the Apocalypse which they hold to be his work, cannot come from the same author as the fourth Gospel. It cannot be denied that there exists a great disparity, both in language and thought, between the Apocalypse and this Gospel. "The language [of the Apocalypse] is incomparably rougher, harder, more disconnected, and exhibits greater errors than is true of any other book in the New Testament, while the language of the Gospel, though not pure Greek, is in a grammatical view incomparably more correct." This con

Bleek, s. 626.

[ocr errors]

t

trast between the style of the two books was stated as long ago as the middle of the third century by Dionysius of Alexandria. So there are various special peculiarities of language in the Gospel which are missed in the Apocalypse. "A still greater and more essential difference is discovered when we look at the contents, spirit, and whole character of these writings." 2 Under this head, Bleek refers in particular, to the different position of the Apocalypse with reference to the Jewish people, so opposite to that of the Gospel, where oi 'Iovdaîo is often, without qualification, the designation of the opposers of Christ; to the definite expectation of the second advent and millennium, together with the conception of anti-Christ as a particular individual, which is unlike the conception found in 1 John ii. 18 seq.; iv. 3. We have to weigh the objection to the genuineness of the Gospel which these differences have suggested.

1. The impossibility that both books should have the same author is not established. The Apocalypse was written shortly after the death of Nero and shortly before the destruction of Jerusalem. The interval prior to the composition of the Gospel was not far from twenty years, a period giving room for important changes in the style and habits of thought of any writer; an era, too, most eventful, as concerns the development of the plan of providence relative to the Jewish nation. That they were destined, as a body, to reject the gospel, and to be rejected of God, was made manifest. It must be confessed that the force of our remark, so far as it pertains to the change in style and modes of thought, is weakened by the fact that, when the Apocalypse was written, John must have been sixty years old; a period of life after which important changes of this character are less likely to occur. But another consideration is to be taken into the account,- that the mood of mind and feeling out of which the Apocalypse was written was altogether peculiar and extraordinary, as was the state of

1 Euseb., Lib. VII. 27.

2 Bleek, s. 627.

things in the midst of which the author wrote.

The same

author, at such a time, when his soul was stirred to its depths by the terrible events, either present or "shortly to come to pass," and writing under the impulse of prophetic inspiration, would fall into quite a different style from one that would be natural in a calmer mood, when his only object was to set down recollections of Christ and his teaching. Moreover, there are not wanting various points of resemblance, both in language and matter, between the two works. To prove this relationship, we have the authority of Baur himself, from whom we translate the following passage: "We cannot ignore the fact that the evangelist put himself in thought in the place of the Apocalypsist, and designed to make use, for the ends aimed at in his Gospel, of the consideration enjoyed by the Apostle John, who, as apostle, as author of the Apocalypse, and as having been for so many years the principal head of their churches, had become the highest authority with the Asia Minor Christians. Nay, it is not merely the borrowing of the external support of so distinguished a name; there are not wanting, also, internal points of affinity between the Gospel and Apocalypse; and one cannot forbear to wonder at the deep geniality, the fine art with which the evangelist, in order to transmute spiritually the Gospel into the Apocalypse [ume. die Apokalypse zum evangelium zu vergeistigen] has taken up the elements which he has conveyed over from the point of view of the Apocalypse to the freer and higher point of view of the Gospel." Now admitting that so close an inward relationship connects the Gospel with the Apocalypse, why not refer this to the natural development of the author's own mind and the progress of his views, rather than ascribe it to a hateful fraud and lie? If the art of the forger was so clever and admirable, how can we accept Baur's further view, that he has palpably and obviously betrayed himself? Whatever opinion is entertained of the authorship of the

1 Baur's "Das Christenthum," etc., s. 132.

« PreviousContinue »