The History of Rome Decade 3, pt.1, illustr. by notes, by E.R. Humphreys1857 |
From inside the book
Results 1-5 of 94
Page 1
... same time , to offer such suggestions of a philological nature , as shall afford the usual assistance to the Classical Student . For this latter purpose , it has appeared advisable to prefix a few observa- tions upon the best mode of ...
... same time , to offer such suggestions of a philological nature , as shall afford the usual assistance to the Classical Student . For this latter purpose , it has appeared advisable to prefix a few observa- tions upon the best mode of ...
Page 2
... same character with those of the original . And , 3. That the translation shall have all the ease of original composition . Of these laws , the first may be said to con- tain within it all others that can possibly be framed 2 INTRODUCTION .
... same character with those of the original . And , 3. That the translation shall have all the ease of original composition . Of these laws , the first may be said to con- tain within it all others that can possibly be framed 2 INTRODUCTION .
Page 3
... same number of words consistently with " the ease of original composition ; " but this fact is so often forgotten or unknown , that an easy and graceful translation is frequently condemned , in the belief that it cannot be literal ...
... same number of words consistently with " the ease of original composition ; " but this fact is so often forgotten or unknown , that an easy and graceful translation is frequently condemned , in the belief that it cannot be literal ...
Page 4
... in the technology of gram- marians , we generally use a mode of illustration relating to the idioms of modern languages ; in the same manner as we explain the phenomena of astronomy in language applicable only to 4 INTRODUCTION .
... in the technology of gram- marians , we generally use a mode of illustration relating to the idioms of modern languages ; in the same manner as we explain the phenomena of astronomy in language applicable only to 4 INTRODUCTION .
Page 5
... same sense governed , according to the common explanation , by evexa or Sid suppressed . As guides in translating , the following rules may be ob- served with some advantage to style . 1. A passive impersonal verb cannot be translated ...
... same sense governed , according to the common explanation , by evexa or Sid suppressed . As guides in translating , the following rules may be ob- served with some advantage to style . 1. A passive impersonal verb cannot be translated ...
Common terms and phrases
acie adversus Africa agmen allies Alps animos appear Apulia arma armis army battle bellum Beneventum cæde called Cannæ Capua Carthage Carthaginem Carthaginians case Casilinum castra castris cavalry city consul consules course deinde enemy equites equitum erant esset exercitum extemplo Fabius ferme first former fortuna general great Hæc Hannibal Hannibalem Hannibalis Hasdrubal haud Hiero Hippocrates Hispania hostem hostium inde infantry instance Italia Italiæ Italy Itaque latter less Livy made magis Marcellus milites militum millia name naves neque Nola Numidarum omnibus order peditum phrase place Poenus Polybius position præ præda præsidio præsidium præter prætores present prope pugna pugnæ Punic quæ quum river road Romæ Roman Romanis Rome Saguntum same Sardinia satis Scipio Sempronius Senate senatum sense sent sentence Sicilia side simul sine sociorum stood suæ Syracusas Syracuse taken tamen Tarentum their they three time town troops urbem used velut were words years
Popular passages
Page 19 - Plurimum audaciae ad pericula capessenda, plurimum consilii inter ipsa pericula erat: nullo labore3 aut corpus fatigari, aut animus vinci poterat. Caloris ac frigoris patientia par ; cibi potionisque desiderio naturali, non voluptate, modus finitus : vigiliarum somnique nee die, nee nocte discriminata tempora. Id, quod gerendis rebus superesset, quieti datum : ea neque molli strato, neque silentio arcessita.
Page 95 - C. Flaminio tulerat, ne quis senator cuive senator pater fuisset maritimam navem quae plus quam trecentarum amphorarum esset haberet — id satis habitum ad fructus ex agris vectandos, quaestus omnis patribus indecorus visus.
Page 313 - Apollini ludos vovendos faciendosque et, quando ludi facti essent, duodecim milia aeris praetori ad 13 rem divinam et duas hostias maiores dandas. Alterum senatus consultum factum est ut decemviri sacrum Graeco ritu facerent hisque hostiis, Apollini bove aurato et capris duabus albis auratis, Latonae 14 bove femina aurata.
Page 341 - Romanis erat, quippe 6 tarn paucis, si vi retinerent. Id quidem cavendum semper Romanis ducibus erit exemplaque haec vere pro documentis habenda, ne ita externis credant auxiliis ut non plus sui roboris suarumque proprie 7 virium in castris habeant.
Page 103 - Trasumennus subit. Via tantum interest perangusta, velut ad id ipsum de industria relicto spatio: deinde paulo latior patescit campus; inde colles adsurgunt.
Page 104 - ... sibi quisque dux adhortatorque factus ad rem gerendam et nova de integro exorta pugna est — non illa ordinata per principes...
Page 110 - Tum lectisternium per triduum habitum decemviris sacrorum curantibus. Sex pulvinaria in conspectu fuerunt, lovi ac lunoni unum, alterum Neptuno ac Minervae, tertium Marti ac Veneri, quartum Apollini ac Dianae, quintum Vulcano ac Vestae, 10 sextum Mercurio et Cereri.
Page 90 - Tantaque vis frigoris insecuta est, ut ex illa miserabili hominum jumentorumque strage cum se quisque attollere ac levare vellet, diu nequiret, quia torpentibus rigore nervis vix flectere artus poterant.
Page 297 - Quo diutius trahebatur bellum et variabant secundae adversaeque res non fortunam magis quam animos hominum, tanta religio, et ea magna ex parte externa, civitatem incessit ut aut homines aut dei 7 repente alii viderentur facti.
Page 55 - Galliae fluminum difficillimus transitu est; nam, cum aquae vim vehat ingentem, non tarnen navium patiens est, quia nullis coercitus ripis, pluribus simul neque iisdem alveis fluens, nova semper vada novosque gurgites' — et ob eadem pediti quoque incerta via est — , ad hoc saxa glareosa volvens nihil stabile nee tutum ingredienti praebet.