Tusculanes de Cicéron, Volume 1chez J. Gaude, 1812 - 634 pages |
From inside the book
Results 1-5 of 32
Page v
... raison que j'aie personnellement de laisser le monde dans l'erreur où il est à l'égard de la traduction , j'aurai le courage d'avancer que c'est un genre d'écrire , dont la difficulté ne saurait ( 1 ) La première fut d'abord imprimée ...
... raison que j'aie personnellement de laisser le monde dans l'erreur où il est à l'égard de la traduction , j'aurai le courage d'avancer que c'est un genre d'écrire , dont la difficulté ne saurait ( 1 ) La première fut d'abord imprimée ...
Page ix
... raison qui m'éclaire sur ce qui est bien , ou mal ; qui me fait sentir que je suis né pour aimer , et pour pratiquer le bien ; qui , par rapport aux maux dont je me plains , corrige l'erreur de mes sens ; et qui , enfin , si je suis ...
... raison qui m'éclaire sur ce qui est bien , ou mal ; qui me fait sentir que je suis né pour aimer , et pour pratiquer le bien ; qui , par rapport aux maux dont je me plains , corrige l'erreur de mes sens ; et qui , enfin , si je suis ...
Page xiv
... qui dépendent absolument de la foi di- vine ? Un juste sujet d'étonnement , c'est que si peu de chrétiens soient philosophes , dans les points qui ne passent pas les forces de la raison humaine . Rougissons xiv PREFACE .
... qui dépendent absolument de la foi di- vine ? Un juste sujet d'étonnement , c'est que si peu de chrétiens soient philosophes , dans les points qui ne passent pas les forces de la raison humaine . Rougissons xiv PREFACE .
Page xv
Marcus Tullius Cicero. passent pas les forces de la raison humaine . Rougissons de ne pas con- former notre conduite à des vérités connues de tous les temps , et n'allons pas follement chercher des sujets de scandale dans ce tas d ...
Marcus Tullius Cicero. passent pas les forces de la raison humaine . Rougissons de ne pas con- former notre conduite à des vérités connues de tous les temps , et n'allons pas follement chercher des sujets de scandale dans ce tas d ...
Page xvi
... raison . Que ceux qui prendraient cet éloge pour l'hommage servile d'un traducteur , consultent le docte Erasme . Je sais qu'il va trop loin , et que la Sorbonne le désavouerait sur la canonisation de Cicéron . Peut- être aussi ne doit ...
... raison . Que ceux qui prendraient cet éloge pour l'hommage servile d'un traducteur , consultent le docte Erasme . Je sais qu'il va trop loin , et que la Sorbonne le désavouerait sur la canonisation de Cicéron . Peut- être aussi ne doit ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
aliquid aliud animi animo animorum animus apud Aristote Aristoteles atque autem cæteris carere certè chose CICERON cœlum corpore corps cujus cùm Dicéarque dicere dicis Dieux dolor dolorem douleur ejus enim Ennius Epicure ergo esse esset etiam etsi extremum ferunt gloriæ Græci Grecs hæc hanc homines homme idem igitur illa ille illi illud inquit intelligi ipsa ipse ipsi ipsum ista Itaque j'ai l'ame L'AUDITEUR magna maximè mihi minùs misérables miseros miserum modò mors mort mortem multa multò nature necesse nemo neque nihil nisi nobis nunc nunquam omnes omnia omnino omnium Philoctète philosophie Platon possit possunt potest potiùs Priam primùm profectò quæ quædam qualis quàm quibus quid quidem quidquam quis quod ratione rebus rerum rien sæpe satis Scipion l'Africain semper sensus sentiment sibi sine sint Socrate solùm sumus sunt tamen tibi Tusculanes verò videri videtur virtutis vitæ
Popular passages
Page 58 - Cogitare enim et providere et discere et »o docere et invenire aliquid et tam multa alia mеminisse, amare odisse, cupere timere, angi laetari, haec et similia eorum in horum quattuor generum inesse nullo putat; quintum genus adhibet vacans nomine et sic ipsum...
Page 209 - Puisque l'ignominie est donc, et de votre avis, quelque chose de pis que la douleur, il s'ensuit que la douleur n'est à compter ! pour rien. Car tant que vous regarderez comme honteux pour un homme de gémir, de crier, de se lamenter, de se laisser accabler par la douleur, il ne faudra que vous respecter vous-même, que consulter l'honneur, la bienséance, et sûrement à l'aide de vos réflexions, la vertu sera victorieuse de la douleur. Ou la vertu n'est rien de réel, ou la douleur ne mérite...
Page 214 - Spartiatarum , quorum procedit ad modum acies ac tibiam nee adhibetur ulla sine anapaestis pedibus hortatio — , nostri exercitus primum unde nomen habeant vides; deinde qui labor, quantus agminis: ferre plus dimidiati niensis cibaria, ferre si quid ad usum velint, ferre vallum; nam scutum, gladium, galeam in onere nostri milites, lion plus numerant quam umeros, lacertos, manus; arma enim membra militis esse dicunt; quae quidem ita geruntur apte, ut, si usus fuerit, abiectis oneribus, expeditis...
Page 181 - Romains prennent du goût pour la philosophie , nous n'aurons plus besoin des bibliothèques grecques , où l'on est accablé d'une infinité de volumes , parce que cette nation a produit une infinité d'auteurs qui , pour la plupart, se copient les uns les autres : et il en arrivera de même à nos écrivains , si nous en avons teaucoup qui se tournent de ce côté-!à.
Page viii - ... construits. Unité dans le dessein, justesse dans la division, variété dans les matières, voilà, si je ne me trompe, tout ce qui peut contribuer à la perfection d'un ouvrage , quant au fond ; et j'ai peine à croire qu'il y ait dans les écrits, ou anciens ou modernes, quelque autre plan mieux imaginé , plus régulier que celui des Tusculanes. Quel a été le but de Cicerón?
Page 171 - ... à quelque puissance qui veille sur le genre humain. Elle ne s'est pas donné le soin de nous produire, et de nous conserver la vie, pour nous précipiter, après nous avoir fait éprouver...
Page 69 - ... divine. Et ce n'est point une croyance qui ait été concertée; les hommes ne se sont point donné le mot pour l'établir; leurs lois n'y ont point de part. Or, dans quelque matière que ce soit, le consentement de toutes les nations doit se prendre pour loi de la nature.
Page 34 - In summo apud illos honore geometria fuit, itaque nihil mathematicis illustrius : at nos metiendi ratiocinandique utilitate huius artis terminavimus modum. III. At contra oratorem celeriter complexi sumus, nee cum primo eruditum, aptum tamen ad dicendum, post autem eruditum. Nam Galbam, Africanum, Laelium doctos fuisse traditum est, studiosum autem eum, qui iis...
Page 55 - Je vais débrouiller la philosophie de mon mieux. Mais, en m'écoutant, ne croyez pas entendre Apollon sur son trépied, et ne prenez pas ce que je vous dirai pour des dogmes indubitables. Je ne suis qu'un homme ordinaire (homuneulus, unus î; multis], je cherche à découvrir la vraisemblance ; mes lumières ne sauraient aller plus loin.
Page 111 - Dieux, que toutes les campagnes, toutes les mers ' "obéissent à ses besoins: Pouvons-nous à la vue de ce spectacle, douter qu'il y ait un être, "ou qui ait formé le monde, supposé que, suivant l'opinion de Platon, il ait été formé ; ou qui le conduise et le gouverne, supposé que, suivant le sentiment d'Aristote, il soit de toute éternité ? x, x_ . 'franc. 2vouloir. "connoîlre. 4venir. *en désobéissant, wlien we dUobey. 6«