Revue de philologie, de littérature et d'histoire anciennes, Volume 30Léon Renier, Édouard Tournier, Louis Havet, Charles Henri Graux, Charles Thurot, Emile Chatelain, Othon Riemann, Louis Léon Duvau, Bernard Haussoullier, Pierre Jouguet, Alfred Ernout Éditions Klincksieck, 1906 - Classical philology |
Other editions - View all
Common terms and phrases
Analyse anciens antique Appréc archéologique Aristophane Athènes attique AUGUSTIN byzantine cart Carthage Cicéron commentaire conjecture correction critique culte d'après Délos Description Donat édition Égypte égyptien éloges enim Étude Euripide fasc Forum Romanum fouilles fragments Geschichte grec grecque griech haec historique Homère Horace hrsg Ibid inscr inscriptions l'auteur l'époque l'histoire latin leçon lire litteras Petiliani littérature livre Lysippe mention métrique mihi monnaies monuments Müller Musée mycénienne Nestle Notes Odyssee ouvrage Ovide papyrus passages Petilianus PHILOLOGIE phrase Platon Plaute poète publié quae quam quid quod Reinach relief Revue Revue des Revues Rhodiginus röm romaine Rome Rutilius serait seul Sophocle suiv temple Térence texte Tibulle tion trad trouve vases verbe volume gr Weissenfels Zeus δὲ ἐν καὶ κληρονόμοι Παρὰ περὶ τὴν τῆς τὸ τοῦ τῶν
Popular passages
Page 234 - Ecce, quam bonum et quam jucundum habitare fratres in unum: Sicut unguentum in capite, quod descendit in barbam, barbam Aaron. Quod descendit in oram vestimenti ejus: Sicut ros Hermon, qui descendit in montem Sion, Quoniam illic mandavit Dominus benedictionem et vitam usque in saeculum.
Page 217 - Ideo ecce ego mitto ad vos prophetas, et sapientes, et scribas, et ex illis occidetis, et crucifigetis, et ex eis flagellabitis in synagogis vestris, et persequemini de civitate in civitatem...
Page 84 - Introduction à la critique des textes latins, basée sur le texte de • Plaute, par WM LINDSAY, traduit par JP WALTZING.
Page 217 - Sepulchrum patens est guttur eorum ; linguis suis dolose age bant : venenum aspidum sub labiis eorum. . Quorum os maledictione et amaritudine plenum est ¡veloces pedes eorum ad effundendum sanguinem. Contritio et infelicitas in vus eorum, et viam pacis non cognoverunt : non est timor Dei ante oculos eorum.
Page 224 - Et erit tanquam lignum quod plantatum est secus decursus aquarum quod fructum suum dabit in tempore suo Et folium ejus non defluet et omnia quecunque !•; faciet prosperabuntur 4.
Page 84 - LE, la grammaire appliquée ou série synoptique de thèmes grecs et latins sur un chapitre de Montesquieu, avec une introduction théorique et un appendice contenant des conseils pour les conseils pour les versions grecque et latine.
Page 84 - C'est tout ce que j'essaye de faire : le plus vif plaisir d'un esprit qui travaille consiste dans la pensée du travail que les autres feront plus tard.
Page 224 - Ego autem Apollo», «Ego vero Cephae», «Ego autem Christi».
Page 84 - In-12, avec 2 planches doubles en. lithographie, cart 3 fr. 50 XIX Exemples de Syntaxe grecque, pour servir à la Traduction du français en grec et précédés d'un Résumé des règles principales de la Syntaxe Attique, par N.
Page 245 - Cherea , aliquid inveni Modo quod ames : in ea re utilitatem ego faciam ut cognoscas meam? Cum in cellulam ad te patris penum omnem congerebam clanculum.