« PreviousContinue »
be executed. Some of the considerations they went upon were these following:
1. That the design was dangerous, and had a bad aspect. A new translation of the Bible into English had been strenuously recommended some years before by suspected persons with an ill intention *. That such persons, being not well affected to the Church of England or its doctrines, would probably interfere with all their heart and interest, to turn the design to their own purposes. For it was evident by the intention of Dr. Kennicott at first, that there should be both a New Hebrew Text, and a New English Version: and I am rather of opinion, that Mr. Horne and his friends, by their remonstrances, however apparently unnoticed, might have some little share of merit in preventing it.
2. It hurt and alarmed them to see a learned gentleman plead and argue, as if he had a victory to obtain by proving the corruption of the Hebrew Text, and it were the game he was hunting after; for this did not look as if the glory of God was the object in view, but rather his own emolument as a collatorόπου το συμφερον, εκει το ευσεβες.
3. They were of opinion, that the attempt was superfluous; because the exactness of the Masoretical Jews had guarded and secured the Text of their Bible in such a manner, that no other book in the world had
appears Life of Dr. Sykes, page 334, that the Socinians had great hopes from a new English Version of the Bible, by which all our present learned illustrations of the S. S. were to be superseded—all things were to become new—the disciples were to become one fold, and the absolute unity of the peerless majesty of God was to be maintained by the whole community of Christians--Socinianism alone was to introduce Paradise and the Millennium. The Socinians of Poland had a translation made ; but it did not answer their purpose. See Mosheim's Hist. of Socinianism.
ever been so guarded and secured: that therefore there could not be room for any great alarm upon the subject.
4. That Cardinal Ximenes and his assistants, about two hundred years before, had carefully collated the Hebrew Text with manuscripts, older and better than were now to be met with in the world, and had exhibited a printed Hebrew Text, as perfect as could be expected or need be desired : because, by Mr. Kennicott's own confession, no such errors occurred in the Text as affected any point of doctrine; the various readings being chiefly to be found in dates and numbers, which are of less importance and more uncertain notation. That therefore, what Cardinal Ximenes had done in a better manner and with greater advantages, would now be done with more difficulty, and probably to less effect.
5. They apprehended, that the dispute about the Hebrew Text, the Samaritan Pentateuch, &c. had been sufficiently agitated and judiciously stated by Carpzov of Leipsic in his writings against Whiston; so far at least as to shew, that no great things were to be expected from any adventurer, who should afterwards take the same ground. Carpzov's book was thought so useful and satisfactory, that Moses Marcus a converted Jew, had translated it into English.
6. A consideration which had great weight with Mr. Horne was that of the probable consequence of an undertaking so conducted as this was likely to be. Unbelievers, Sceptics, and Heretics, of this country, who had affected superior learning, had always been busy in finding imaginary corruptions in the Text of Scripture: and would in future be more bold and busy than ever; as the work of confounding the Text by unsound criticism would be carried on with the sanc
tion of public authority, and the Bible left open to the experiments of evil-minded critics and cavillers. For besides the collating of manuscripts, the collator, in his Dissertations, had opened three other fountains of criticism, by which the waters of the Sanctuary were to be healed : the Ancient Versions, the Samaritan Pentateuch, and sound Criticism. Having considered these in their order, Mr. Horne sets before his readers above twenty instances from Mr. Kennicott's own books, as a specimen of his manner of proceeding; to shew, “ what an inundation of licentious criticism was breaking in upon the sacred Text.” These instances are such as fully justify his reflections ; which the reader may find at p. 12, &c. of his View of Mr. Kennicott's Method, &c.
Such were the considerations on which Mr. Horne and his friends opposed Mr. K’s undertaking; and, it is hoped, nothing has appeared to their disadvantage. In the progress of the controversy, some other considerations arose, which served to confirm them in the part they had taken. They observed that Mr. Kennicott changed his ground: first urging the necessity of a new Text for the purpose of a new English Version; and afterwards giving it up, without assigning his reasons. Another fact arose, which was palpably contrary to his own principles. When the design was to come forward, he had objected to the labours of Cardinal Ximenes, as being ineffective, because he admitted manuscripts furnished by Jews: but, when the work was to be carried on, he himself made Jews his agents to collect manuscripts for him in foreign parts, and admitted them, so far as we know, without reserve : and with this remarkable difference, that the Jews of the Cardinal were turned Christians; whereas the Jews of Mr. Kennicott were still in their unbelief
except one; and he was of a character so extraordinary that the reader cannot be displeased if I give some account of him ; without which, so great a curiosity would, in all probability, be lost to the world. While the work of collation was going forward, it so happened, that Mr. Kennicott and his work, and Mr. Horne, and some of the friends to both, fell into difficulty and danger,
from a man whose name was Dumay; a person, who having been encouraged upon benevolent motives in the beginning, proved in the issue to be not much better than the Dumas, who had been attended in the Castle at Oxford; and of whom it is still uncertain, whether he did not come to the same untimely end. It was my fortune to be the first person in the University of Oxford that took notice of him, and the last that received any intelligence about him after he left this country; and it is doubtful to me whether any body is better acquainted with his character and history than myself. He was a French Jew, born upon the borders of Lorrain, and had received such an education as enabled him to understand Hebrew, and to write it with consummate excellence. He could turn his hand to drawing, and any other work of art: he had the ingratiating address of a Frenchman, with an appearance of sincerity; but with the unprincipled mind of a Jew; so that there was no depending upon him. Before he was twenty years of age, he appeared at Oxford as a petty Jew merchant, whose whole stock consisted of a few seals, pencils, and other trinkets. His civility drew my attention, and I took him to my chambers, to inquire what he had learned. I soon found his qualifications considerable, and, for his excellence in writing Hebrew, set him to work, with design to preserve his performances as curiosities; and I have several of them by me at this time. His ingenuity soon pro
cured him more friends, of whom Mr. Horne was one of the most considerable; by means of which he gained a moderate livelihood; and some pains were taken with him occasionally, with the hope of bringing over a person of so much Jewish knowledge to some sense of Christianity. After he had led this sort of life for some time, he returned to visit his relations in France; having first prevailed on me to write him a testimonial of his late behaviour, to procure him a favourable reception; from which it seems probable, that he had left his friends in consequence of some misdemeanor.. While he was abroad, he turned Christian, and received baptism from a priest of the Church of Rome, under the name of Ignatius. Then he went into the army of the King of France; promoted desertion among his comrades, quarrelled with his officer, and ran him through the body, but without killing him. Just at this juncture, the army in which he served came to an engagement with Prince Ferdinand, and he was taken prisoner. But the Prince having heard something of his history, and understanding it would be certain destruction to him if he were sent back to his own party, gave him a passport to England, with a recommendation to Mr. De Reiche, the Hanoverian Secretary at St. James's; a very worthy friendly gentleman, who had been a considerable benefactor to Dumay, till he found him at length a dead weight upon his hands, and grew tired of him. In the year 1761, after the famous transit of Venus, he presented himself to Mr. Horne at Magdalen College with terrible sore eyes; and being asked what was the matter, he answered, that he had suffered in his
eyesight by looking at the sun : for having omitted to furnish himself as other people did for the occasion, he had made all his observations through a crack in