Clave de los ejercicios del método para aprender á leer: escribir y hablar el francés, según el verdadero sistema de Ollendorff |
From inside the book
Results 1-5 of 10
Page 22
... venir chez moi ? — Merci , je n'ai pas le temps d'aller chez vous , parce qu'il est deux heures , et mon père vient à deux heures et demie . — Qui va chez Jean ? —Notre domestique y va . - Où sont vos sœurs ? — Elles sont chez leurs ...
... venir chez moi ? — Merci , je n'ai pas le temps d'aller chez vous , parce qu'il est deux heures , et mon père vient à deux heures et demie . — Qui va chez Jean ? —Notre domestique y va . - Où sont vos sœurs ? — Elles sont chez leurs ...
Page 24
... venir vous voir . - Vous êtes bien aimable . - Par où le domestique est - il sorti ? -Par la porte de ma chambre . — Je ne l'ai pas vu sortir . - Avez - vous déjà pris une maison ? -Pas encore . - Voulez - vous en prendre une dans la ...
... venir vous voir . - Vous êtes bien aimable . - Par où le domestique est - il sorti ? -Par la porte de ma chambre . — Je ne l'ai pas vu sortir . - Avez - vous déjà pris une maison ? -Pas encore . - Voulez - vous en prendre une dans la ...
Page 25
... venir à présent voir un malade . - Je ne puis pas à pré- sent , j'ai à aller à l'hôpital . - Ne pouvez - vous pas aller chez nous avant d'aller à l'hôpital . - Non , je ne peux pas . Mais qui est malade chez vous ? -Mon fils . - Ne ...
... venir à présent voir un malade . - Je ne puis pas à pré- sent , j'ai à aller à l'hôpital . - Ne pouvez - vous pas aller chez nous avant d'aller à l'hôpital . - Non , je ne peux pas . Mais qui est malade chez vous ? -Mon fils . - Ne ...
Page 28
... venir souvent . — Convenez - vous que j'ai raison ? —Oui , j'en con- viens , et je tiens pour certain que vous ne venez pas parce que vous ne pouvez pas sortir . - Pourquoi punissez - vous cet enfant ? -Je le punis parce qu'il ne m ...
... venir souvent . — Convenez - vous que j'ai raison ? —Oui , j'en con- viens , et je tiens pour certain que vous ne venez pas parce que vous ne pouvez pas sortir . - Pourquoi punissez - vous cet enfant ? -Je le punis parce qu'il ne m ...
Page 33
... venir avec nous , vas - y seul , et promènes - y- toi sans nous . — Avez - vous vu les fils du poète ? —Ne m'en parlez pas . - Puis - je en parler à Pierre ? -Oui parlez - lui - en . - Louis désire vous parler . - Dites - lui que je ne ...
... venir avec nous , vas - y seul , et promènes - y- toi sans nous . — Avez - vous vu les fils du poète ? —Ne m'en parlez pas . - Puis - je en parler à Pierre ? -Oui parlez - lui - en . - Louis désire vous parler . - Dites - lui que je ne ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
50 cents a-t-elle adapted aimable Albany aller amis ARITHMETIC author avez avez-vous batardeaux beau best bois campagne cents chaise chambre chien Class-Book commend cousine crayon crois dames demain designed Dictionary domestique est-il drap écrire edition Elementary embraces enfant a-t-il English êtes Êtes-vous Exercice fâché femme fille first fleurs French Language French Reader frère fromage German Grammar great Greek heures heureux homme j'ai j'aime j'en j'irai jardin Jean KEY to ditto l'ai Lamartine leçon Lessons lettres livre m'en madame made Madrid maison maître marchand matin médecin messieurs Method of Learning monsieur moulins n'ai n'en vois New Edition NOUVEAU Testament OLLENDORFF'S New Method pain papier parler pas.-Le pauvres Pierre plaisent plaisir plait poète Practical présent Price $1 promener Reading Book robe ROEMER sais selections sera sœur sont-ils sortir Spanish Spencer student study SURENNE tailleur thême Treatise très-bonne VELAZQUEZ verbes veux Victor Hugo viens village Vocabulary Voltaire Words work writers
Popular passages
Page 1 - It comprises a series of ninety-two dialogues, carefully selected, so as to familiarize the student with an extensive range of subjects, and to enable him to converse upon them with ease and fluency. " The dialogues are followed by a valuable chapter on differences of idioms, in which those peculiarities of the language, which cannot be classified under general rules, are clearly exhibited, accompanied by grammatical hints and useful suggestions.
Page 2 - The value of the work has been greatly enhanced by a careful revision, and the addition of an appendix containing matter essential to its compete teness either as a book foi the use of teachers or for self-instruction.