Legendary Hawai'i and the Politics of Place: Tradition, Translation, and TourismHawaiian legends figure greatly in the image of tropical paradise that has come to represent Hawai'i in popular imagination. But what are we buying into when we read these stories as texts in English-language translations? Cristina Bacchilega poses this question in her examination of the way these stories have been adapted to produce a legendary Hawai'i primarily for non-Hawaiian readers or other audiences. |
From inside the book
Results 1-5 of 71
Tradition, Translation, and Tourism Cristina Bacchilega. To defiant and loving women including Shanta and Bruna Contents Preface ix 1. Introduction 1 2. Hawai'i's Storied Places.
Tradition, Translation, and Tourism Cristina Bacchilega. To defiant and loving women including Shanta and Bruna Contents Preface ix 1. Introduction 1 2. Hawai'i's Storied Places:
... Storied Places : Learning from Anne Kapulani Landgraf's " Hawaiian View ” 29 3. The Production of Legendary Hawaiʻi : Out of Place Stories I 60 4. Emma Nakuina's Hawaii : Its People , Their Legends : Out of Place Stories II 102 5. Stories ...
... Storied Places: Learning from Anne Kapulani Landgraf's ''Hawaiian View'' 29 3. The Production of Legendary Hawai'i: Out of Place Stories I 4. Emma Nakuina's Hawaii: Its People, Their Legends: Out of Place Stories II 102 5. Stories in Place ...
... place I'd lived in since 1983. Six months later , in Hawai'i and still on sabbatical , I started researching for a ... stories in the songs we learned became actively connected with specific places in my mind — Hi'ilawe Falls in Waipi ...
Contents
1 | |
Learning from Anne Kapulani Landgrafs Hawaiian View | 29 |
Out of Place Stories I | 60 |
Its People Their Legends Out of Place Stories II | 102 |
Dynamics of Translation and ReCognition | 137 |
Notes | 169 |
Works Cited | 203 |
Index | 221 |
Acknowledgments | 229 |