Tekst: struktura i funkt͡sionirovanie : sbornik nauchnykh stateĭ, Volume 7Altaĭskiĭ gos. universitet, 2003 - Discourse analysis, Literary |
From inside the book
Results 1-3 of 6
Page 75
... метафорических конструкций , эксплицируют степень понимания смы- словой доминанты текста реципиентом . Отказ реципиентов от интер- претации , а следовательно , и от перевода метафорического текстового комплекса как компонента ...
... метафорических конструкций , эксплицируют степень понимания смы- словой доминанты текста реципиентом . Отказ реципиентов от интер- претации , а следовательно , и от перевода метафорического текстового комплекса как компонента ...
Page 76
... метафорического смысла , а также поиска адек- ватной языковой формы для материализации понятого исходного смыс- ла метафорического компонента . Реципиент - переводчик в процессе пе- ревода пребывает в проблемной / конфликтной ситуации ...
... метафорического смысла , а также поиска адек- ватной языковой формы для материализации понятого исходного смыс- ла метафорического компонента . Реципиент - переводчик в процессе пе- ревода пребывает в проблемной / конфликтной ситуации ...
Page 97
... Метафорическое сравнение базируется на определенном при- знаке , который интерпретируется как признак сходства , однако специ- фика метафорического переноса такова , что помимо этого признака в устойчивом контексте слова сообщается и ...
... Метафорическое сравнение базируется на определенном при- знаке , который интерпретируется как признак сходства , однако специ- фика метафорического переноса такова , что помимо этого признака в устойчивом контексте слова сообщается и ...
Contents
Аксенова Г И Когнитивный аспект аргументированной речевой | 121 |
Кузнецова Е Н Ораторская маска в судебной защитной речи | 135 |
Раздел П ЛИТЕРАТУРОВЕДЧЕСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ | 154 |
Copyright | |
11 other sections not shown
Common terms and phrases
автора анализа Бог больше Важно виде возможность вопрос времени всего второй выражение герой героя главного говорит данной действия дело деятельности Достоевского другой духовных ему есть жанра жизни здесь знак значение зрения имени имя ин искусства исследования истину истории каждый картины мира качестве книге компонент который культуры литературы лица личности лишь людей место метафоры мира мифа много модели может можно мой названия национальной наш немецкого нового ные образом общего Однако одной оказывается определенной основные отношение переводе писателя письме позволяет поле понимания поэзии поэта представляет преступления природы проблема произведения пространство процесс путь работы раз рассказа результате речи роль русского ряд сам самого сатиры света своей связана связи себя семь силу системы ситуации следует слова словарь случае смерти смысла собой собственной содержание создает сознания социальных способность становится стороны структуры суда считать творчестве текста тем типа точки ты фамилии Фета формы характер целью части человека человеческого Шукшина элементов этот юродивых юродства является языка языковой