which particularly applies to the hymns of the period, "It ceased to be a literature; it had become an action, a power; it sought to act on the depths of the soul, to produce real effects, genuine reformations, effectual conversions. It was not so much sacred eloquence as a spiritual power." One of the writers of this period was the Venerable Bede. He was in every respect a monk, although he reflected the better side of the life of the monk, being exceedingly devout and very studious. Venerable Bede became a deacon in 692 A. D. and a priest in 702 A. D. He spent his entire life, however, in the monasteries, dying on Ascension Day, May 26, 735 A. D. This fact, together with the story of the manner in which he spent his closing hours of earthly life, will add interest to his Ascension hymn. A pupil who sat at his feet writes: "He lived joyfully, giving thanks to God day and night, yea, at all hours, until the Feast of the Ascension; every day he gave lessons to us, his pupils, and the rest of his time he occupied in chanting psalms. He was awake almost the whole night, and spent it in joy and thanksgiving, and when he awoke from his short sleep immediately he raised his hands on high and began again to give thanks. He sang the words of the apostle Paul-'It is a dreadful thing to fall into the hands of the living God.' He sang much besides from the Holy Scriptures, and also many Anglo-Saxon hymns. He sang antiphons, according to his and our custom, and among others this one, 'O King of Glory, Lord of power! who didst this day ascend a victor above all the heavens, leave us not orphaned behind Thee, but send to us the promised Spirit of the Father, Hallelujah!" In the midst of his singing he had his pupils busy writing out some translations. He hastened them that the task might be completed. At last a scholar told him all was written. He said, "It is finished. Raise my head, for it will do me good to sit opposite my sanctuary, where I was wont to kneel down to pray, that sitting I may call upon my Father." He seated himself thus upon the ground in his cell and sang, the "Glory to Thee, O God, Father, Son and Holy Ghost." The pupil says: "When he had named the Holy Ghost he breathed his last." This story of the author and his ascension to God should give us a new interest in the hymn which we now quote. We give the entire hymn, for it is abbreviated in many collections. In the reading of it we would ask the reader to note the completeness of the poem, which is like a continued story, needing every thought to bring out its whole truth. What a mistake is often made in public worship in cutting out or cutting off important portions of hymns in order to shorten services! Thus we often are robbed of the real spirit and blessing of the hymn itself. VENERABLE BEDE'S ASCENSION HYMN A hymn of glory let us sing; New hymns throughout the world shall ring; Christ mounteth to the throne of God. The apostles on the mountain stand The mystic mount-in holy land; They, with the virgin mother, see The angels say to the eleven, They said the Lord should come again, Christopher Wordsworth, an English rector of the early nineteenth century, who was a prolific writer, has left several permanent contributions to the hymns of merit and wide use. One of these is a hymn on the Ascension, which is most picturesque in its language and comprehensive in its teaching. WORDSWORTH'S PICTURESQUE ASCENSION HYMN See the King in royal state, To His heavenly palace gate! And the portals high are lifted To receive their heavenly King. Now our heavenly Aaron enters, And the kings before Him quail; Double portion of His grace. He hath raised our human nature Wordsworth drew his inspiration from the Scriptures and sought to interpret them for the benefit of the worshiper. This is very evident in his Ascension hymn, which, in addition to expressing poetically the Scripture story of the Ascension, weaves in the teaching under Scripture imagery, which to a marked degree adds richness and beauty to the hymn. A native of Nossen, in the Hartz region, produced a number of German hymns, of which one, an Ascension hymn, has been translated into English. We refer to Friederich Funcke, who is the author of a hymn which is very popular among Lutheran worshipers. It may be called AN ASCENSION PRAYER Draw us to Thee, Lord Jesus, To go where Thou art gone. Draw us to Thee; enlighten These hearts to find Thy way, Draw us to Thee; and teach us Draw us to Thee; nor leave us There are several variations of this hymn, which has been also ascribed to several other authors. The real author, Friederich Funcke, was a man of broad education and especially talented as a musician. He was for some years Stadt Cantor in Lüneberg and later became pastor at Römstedt, where he died in 1699. He was the editor of a hymnal which contained no less than forty-three melodies of his own composing. Charles Wesley, the great Methodist hymn writer, has written a "Hymn for Ascension Day," which has come into very general favor. When we take into consideration the number of hymns which Wesley has written it is high praise to be told that this hymn stands as one of the three hymns from his pen which have attained widest popularity. The other two are "Jesus, Lover of My Soul" and "Hark, the Herald Angels Sing!" Its popularity and its merit make it a worthy conclusion for this article. |