Parallel Extracts Arranged for Translation Into English and Latin, with Notes on Idioms ...: Historical and epistolary, Part 1 |
From inside the book
Results 1-5 of 15
Page xxvi
... perfect ) , quum and a verb , past . part . , ablative absolute , & c . Cf. 24 , 40 , 41 ; 31 , 3 . 7. Subject to these rules the pres . part . may be used in temporal , causal , conditional , modal , concessive senses . Cf. 2 , 14 , 24 ...
... perfect ) , quum and a verb , past . part . , ablative absolute , & c . Cf. 24 , 40 , 41 ; 31 , 3 . 7. Subject to these rules the pres . part . may be used in temporal , causal , conditional , modal , concessive senses . Cf. 2 , 14 , 24 ...
Page xxvii
... perfect or Tenses present subjunctive ; and the perfect similarly by the inexact use pluperfect ; the future by the futurum exactum ; e.g. scribes si quid habebis , 47 , 10 ; quae formaveram dicto , 34 , 10 . B. The English perfect , e ...
... perfect or Tenses present subjunctive ; and the perfect similarly by the inexact use pluperfect ; the future by the futurum exactum ; e.g. scribes si quid habebis , 47 , 10 ; quae formaveram dicto , 34 , 10 . B. The English perfect , e ...
Page xxviii
... perfect or imperfect , as you use the perfect when the action has preceded that of a present . β . Remember that scripsi is έγραψα , γεγραφα , Ypayas exw , ( scriptum habeo ) ; that erat is not the same as fuit which ( as vixit ) ...
... perfect or imperfect , as you use the perfect when the action has preceded that of a present . β . Remember that scripsi is έγραψα , γεγραφα , Ypayas exw , ( scriptum habeo ) ; that erat is not the same as fuit which ( as vixit ) ...
Page xxxi
... perfect rather than pluperfect ; e.g. postquam venit = after he had come ; the point of time to mark ( after which the other event happened ) is venit not venerat . Where we wish to mark strongly a previously com- pleted fact , and not ...
... perfect rather than pluperfect ; e.g. postquam venit = after he had come ; the point of time to mark ( after which the other event happened ) is venit not venerat . Where we wish to mark strongly a previously com- pleted fact , and not ...
Page xxxiii
... perfect of a main clause are followed by the present and perfect subj . , the imperfect or the aoristic past - perfect by the imperfect and pluperfect subj . In these clauses the imperfect of the subjunctive is also aoristic in sense ...
... perfect of a main clause are followed by the present and perfect subj . , the imperfect or the aoristic past - perfect by the imperfect and pluperfect subj . In these clauses the imperfect of the subjunctive is also aoristic in sense ...
Other editions - View all
Parallel Extracts Arranged for Translation Into English and Latin, with ... John Edwin Nixon No preview available - 2012 |
Parallel Extracts Arranged for Translation Into English and Latin John Edwin Nixon No preview available - 2017 |
Common terms and phrases
¹² ¹³ ablative absolute Achradina adeo adhuc adjectival adjective adverbs aetas alia alii aliquid animi aorist Arminius army atque autem Campaniae castra CICERO consules copula cura dear deinde dependent clause eius English enim eodem epistola erant erat esset etiam expressed facere fuit futurum gerund haec hora hostium hunc igitur illa illi illud inde inter ipsa ipse ipsum Itaque Latin letter litteras Livy magis magna metu mihi minus modo multa neque nihil nisi nocte nunc oculis omnes omni omnia oratio obliqua pars participle passive periphrastic PLIN PLINY posset postquam prepositions primum quae quam quamquam quia quibus quid quidem quisque quod quoque quum relative clause Roman saepe scribis semper senator sentence simul sine subjunctive substantival substantive sunt Tacitus tamen tantum tenses terrae tibi tives tuis urbe urbem Vale vallum verb vero
Popular passages
Page 43 - ... or nothing happens to occur. A man that has a journey before him twenty miles in length, which he is to perform on foot, will not hesitate and doubt whether he shall set out or not, because he does not readily conceive how he shall ever reach the end of it ; for he knows, that by the simple operation of moving one foot forward first, and then the other, he shall be sure to accomplish it.
Page 27 - ... all contemporary authors agree in ascribing to Mary the utmost beauty of countenance and elegance of shape of which the human form is capable. Her hair was black, though, according to the fashion of that age, she frequently wore borrowed locks, and of different colours. Her eyes were a dark grey, her complexion was exquisitely fine, and her hands and arms remarkably delicate, both as to shape and colour. Her stature was of a height that rose to the majestic.
Page 35 - The conflagration was so universal, and the people so astonished, that, from the beginning, I know not by what despondency, or fate, they hardly stirred to quench it; so that there was nothing heard, or seen, but crying out and lamentation, running about like distracted creatures, without at all attempting to save even their goods; such a strange consternation there was upon them...
Page 45 - No, to questionary or petitionary epistles of half a yard long. You and Lord Bolingbroke are the only men to whom I write, and always in folio. You are indeed almost the only men I know, who either can write in this age, or whose writings will reach the next : others are mere mortals.
Page 37 - ... last one was not able to approach it, so that they were forced to stand still, and let the flames burn on, which they did, for near two miles in length and one in breadth.
Page 36 - Turn se quieti dedit et quievit verissimo quidem somno; nam meatus animae, qui illi propter amplitudinem corporis gravior et sonantior erat, ab iis qui limini obversabantur audiebatur.
Page 50 - Qua puella nihil umquam festivius, amabilius nec modo longiore vita, sed prope immortalitate dignius vidi. Nondum annos quattuordecim impleverat, et iam illi 5 anilis prudentia, matronalis gravitas erat, et tamen suavitas puellaris cum virginali verecundia. Ut illa patris cervicibus inhaerebat ! Ut nos amicos paternos et amanter et modeste complectebatur ! Ut nutrices, ut paedagogos, ut praeceptores pro suo quemque...
Page 46 - Qualiter Campaniae ora per se felixque illa ac beata amoenitas, ut palam sit uno in loco gaudentis opus esse naturae?
Page 49 - In this season I rise, not at four in the morning, but a little before eight ; at nine I am called from my study to breakfast, which I always perform alone in the English style, and, with the aid of Caplin, I perceive no difference between Lausanne and Bentinck Street.
Page 31 - Although in the circle of his friends, where he might be unreserved with safety, he took a free share in conversation, his colloquial talents were not above mediocrity, possessing neither copiousness of ideas nor fluency of words. In public, when called on for a sudden opinion, he was unready, short, and embarrassed. Yet he wrote readily, rather diffusely, in an easy and correct style.