The Quarterly Review, Volume 18John Murray, 1818 - English literature |
From inside the book
Results 1-5 of 100
Page 4
The success of the Armada against England was expected with the most exultant
anticipation by the Spaniards . Of the many instances which might be given of this
confident hope , two may suffice . The first is from an Ode by Luis de Gongora .
The success of the Armada against England was expected with the most exultant
anticipation by the Spaniards . Of the many instances which might be given of this
confident hope , two may suffice . The first is from an Ode by Luis de Gongora .
Page 5
... And rich with ruins of the fray Waft their wreck ' d navies o ' er , And tattered
banners , thy triumphal boast , And dash her slaughtered sons upon thy coast ,
Illustrating thy ports and trophied shore . * The other instance is in a child ' s
poem ...
... And rich with ruins of the fray Waft their wreck ' d navies o ' er , And tattered
banners , thy triumphal boast , And dash her slaughtered sons upon thy coast ,
Illustrating thy ports and trophied shore . * The other instance is in a child ' s
poem ...
Page 9
Camoens , in particular , has a remarkable sonnet upon the subject , which is
cited by Lorenzo Gracian as an instance of what he calls , una exagerada
ponderacion . But Camoens took up the story as a subject for a serious epigram
in form of ...
Camoens , in particular , has a remarkable sonnet upon the subject , which is
cited by Lorenzo Gracian as an instance of what he calls , una exagerada
ponderacion . But Camoens took up the story as a subject for a serious epigram
in form of ...
Page 14
He is said to have written it at the instance of the Duke of Alva , which seems to
imply that the subject was prescribed . Pastoral romance had been made
fashionable by Sannazaro , and still more so in Spain ) by George de
Montemayor ; when ...
He is said to have written it at the instance of the Duke of Alva , which seems to
imply that the subject was prescribed . Pastoral romance had been made
fashionable by Sannazaro , and still more so in Spain ) by George de
Montemayor ; when ...
Page 24
Though this poem was written in 1588 , it was not published till 1602 , — an
unaccountable instance of delay , considering how rapidly the author wrote , and
how much he published . He had wanted time to correct it , he says , in his
dedication ...
Though this poem was written in 1588 , it was not published till 1602 , — an
unaccountable instance of delay , considering how rapidly the author wrote , and
how much he published . He had wanted time to correct it , he says , in his
dedication ...
What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
Other editions - View all
Common terms and phrases
America appears army attempt become better body brought called Captain carried cause character coast command common conduct considerable considered continued corps course death direct doubt effect employed England English equal European existence fact feeling force former four give given ground hand head honour hope human hundred India instance interest island Italy kind king known labour land laws less living Lord manner means mind native nature nearly never object observed occasion officers once opinion parish party passage passed perhaps period persons poor possession practice present principle probably produced question readers reason received remained remarkable respect river says seems spirit supposed taken thing tion took usually whole
Popular passages
Page 379 - I thought I saw Elizabeth, in the bloom of health, walking in the streets of Ingolstadt. Delighted and surprised, I embraced her ; but as I imprinted the first kiss on her lips, they became livid with the hue of death ; her features appeared to change, and I thought that I held the corpse of my dead mother in my arms ; a shroud enveloped her form, and I saw the grave-worms crawling in the folds of the flannel.
Page 192 - That it is better that ten guilty persons escape, than that one innocent man should suffer.
Page 378 - His limbs were in proportion and I had selected his features as beautiful. Beautiful!— Great God! His yellow skin scarcely covered the work of muscles and arteries beneath; his hair was of a lustrous black, and flowing; his teeth of a pearly whiteness; but these luxuriances only formed a more horrid contrast with his watery eyes, that seemed almost of the same colour as the dun white sockets in which they were set, his shrivelled complexion and straight black lips.
Page 455 - I have lived long enough : my way of life Is fall'n into the sear, the yellow leaf ; And that which should accompany old age, As honour, love, obedience, troops of friends, I must not look to have ; but, in their stead, Curses, not loud but deep, mouth-honour, breath, Which the poor heart would fain deny, and dare not.
Page 192 - I would never convict any person of murder or manslaughter, unless the fact were proved to be done, or at least the body found dead,(/) for the sake of two cases, one mentioned in my lord Coke's PC cap.
Page 379 - I beheld the wretch — the miserable monster whom I had created. He held up the curtain of the bed ; and his eyes, if eyes they may be called, were fixed on me. His jaws opened, and he muttered some inarticulate sounds, while a grin wrinkled his cheeks.
Page 326 - Sleep breathes at last from out thee, My little patient boy ; And balmy rest about thee Smooths off the day's annoy. I sit me down, and think Of all thy winning ways : Yet almost wish, with sudden shrink, That I had less to praise.
Page 459 - Shakespear was no moralist at all : in another, he was the greatest of all moralists. He was a moralist in the same sense in which nature is one. He taught what he had learnt from her. He shewed the greatest knowledge of humanity with the greatest fellow-feeling for it.
Page 327 - His voice — his face — is gone ; " To feel impatient-hearted, Yet feel we must bear on ; Ah, I could not endure To whisper of such woe, Unless I felt this sleep ensure That it will not be so.
Page 379 - Wandering spirits, if indeed ye wander, and do not rest in your narrow beds, allow me this faint happiness, or take me, as your companion, away from the joys of life.