Der Buddhismus in seiner Psychologie, Volume 25 |
Other editions - View all
Common terms and phrases
Abhidharma Akasa Arhat Aristoteles Aromana Arupa Ayatana Ayllu Basilides Bastian Bigandet Bodhisattwa Böse Brahmanen Buddha Buddha's Buddhismus Buddhisten Burnouf Childers Chitr Christus Clem Denken Dharma Dhatu Dhyana Dinge Elemente Erde Erkenntniss erlangt Erscheinung ersten Ethnologische Ewigkeit Existenz Form Gedanken Gegensatz Geist geistigen Georgi Gesetz giebt Gott Gottheit göttlichen Hardy heiligen heisst Himmel höchsten Hodgson höheren indem Induction irdische Irenäus J. J. Schmidt Jenseits Karma Khana Körper Leben Lehre Leib liche Manichäer Mano Materie meditation Menschen Metaphysik Mond Moral Nagasena Natur Naturwissenschaften Neibban Nirwana nothwendig object obwohl Ophiten organischer Pfade Philosophie Plato Prajna Priester Psychologie Pythagoräer quod Regionen Religion Rupa Samadhi Sankhya Schöpfung Seele sinnlichen Sohn Sünde Sunyata Sutra Tantra Tathagata Tertullian Thätigkeit Theil Thiere Tibet Tode Todten Tsedathit Tugend Unendlichkeit unserer Upadana Ursache Vedanta Verehrung Vernunft Vishnu Völkergedanken Vorstellungen Welt Wesen wieder Wiedergeburt Wissen wogegen δὲ ἐν καὶ κατὰ τὰ τὴν τῆς τὸ τὸν τοῦ τῶν
Popular passages
Page 23 - Nunc animum atque animam dico coniuncta teneri inter se atque unam naturam conficere ex se, sed caput esse quasi et dominari in corpore toto consilium, quod nos animum mentemque vocamus.
Page 182 - Der Mensch ist nicht geboren, die Probleme der Welt zu lösen, wohl aber zu suchen, wo das Problem angeht, und sich sodann in der Grenze des Begreiflichen zu halten.
Page 231 - Ducere quo vellet. Fuit haec sapientia quondam, Publica privatis secernere, sacra profanis, Concubitu prohibere vago, dare jura maritis, Oppida moliri, leges incidere ligno ; Sic honor et nomen divinis vatibus atque 400 Carminibus venit.
Page 225 - Durch dieses Ich, oder Er, oder Es (das Ding), welches denkt, wird nun nichts weiter als ein transzendentales Subjekt der Gedanken vorgestellt = X, welches nur durch die Gedanken, die seine Prädikate sind, erkannt wird und wovon wir, abgesondert, niemals den mindesten Begriff haben können...
Page 210 - S. illuminatur, convertitur, regeneratur et trahitur, ex sese et propriis naturalibus suis viribus in rebus spiritualibus et ad conversionem aut regenerationem suam, nihil inchoare, operari aut cooperari potest, nee plus quam lapis, truncus aut limus.
Page 210 - Sic voluntas humana in medio posita est, ceu jumentum; si insederit Deus, vult et vadit, quo vult Deus.... Si insederit Satan, vult et vadit, quo vult Satan; nee est in ejus arbitrio ad utrum sessorem currere, aut eum quaerere, sed ipsi sessores certant ob ipsum obtinendum et possidendum
Page 154 - Der Causalitätsbegriff wurzelt in unserer Organisation und ist der Anlage nach vor jeder Erfahrung. Er hat eben deshalb im Gebiete der Erfahrung unbeschränkte Gültigkeit, aber jenseit desselben gar keine Bedeutung.
Page 182 - Of things absolutely or in themselves, be they external, be they internal, we know nothing, or know them only as incognisable; and become aware of their incomprehensible existence, only as this is indirectly and accidentally revealed to us, through certain qualities related to our faculties of knowledge, and which qualities, again, we cannot think as unconditioned, irrelative, existent in and of themselves.
Page 152 - Alles unendliche Einigkeit, aber in diesem allem ein vorzüglich Einiges und Einigendes, das an sich kein Ich ist, und dieses sei unter uns Gott!
Page 240 - Huius, pro nefas! sitienter sanguinem lambunt, huius certatim membra dispertiunt, hac foederantur hostia, hac conscientia sceleris ad silentium mutuum pignerantur.