Euripidis Tragœdiae superstites et deperdiatarum fragmenta, Issue 1, Volume 3, Part 1

Front Cover
E. Typographeo Academico, 1839 - Greek drama (Tragedy).

From inside the book

Popular passages

Page 295 - that peopled highest heaven With spirits masculine, create at last This novelty on earth, this fair defect Of nature, and not
Page 295 - the world at once With men, as angels, without feminine; Or find some other way to generate Mankind?
Page 400 - and returns in the character of Paris before v. 642. It appears from these instances, that the recitation of twelve or fifteen trimeter iambics allowed an actor sufficient time to retire, to change his dress, and to return. Neither Tyrwhitt nor the Reviewer has noticed the scene in the Andromache of Euripides (v.
Page 401 - and mask of Alcestis in the beginning of the play, is now present in the character of Hercules. It should seem, therefore, that the liberty of introducing a child as an actor extraordinary had not been established, when Euripides wrote his Medea and his Alcestis, which we believe to be the two earliest plays of his composition which have been preserved.
Page 295 - Non enim falsum jurare, pejerare est ; sed quod ex animi tui sententia juraris, sicut verbis concipitur more nostro, id non faceré, perjurium est. Seite enim Euripides,
Page 128 - Sol, qui micantem candido curru atque equis Flammam citatis férvido ardore explicas, Quianam tam adverso augurio et inimico omine Thebis radiatum lumen ostendis
Page 399 - Creon, and Antigone, are on the stage, Antigone is violently carried off by Creon's attendants, and returns as Theseus after about the same interval as before. It may be observed that, in this play, as in several others, it is impossible to distribute the parts for the three actors so as to give the whole of each part to the same actor. Theseus, at his second appearance, cannot
Page 255 - significat. Hunc quidem futuri usum nostra lingua nescit. Non enim dicere licet, Will you not not stay? Hoc exemplo tarnen facile intelligitur, qua ratione
Page 213 - Qui volt esse, quod volt ; ita dat se res, ut operam dabit. Qui est versus omnium
Page 401 - husband. The poet attempts to assign a reason for her silence (v. 1147.), but we believe the true cause to have been, that the actor, who wore the robe and mask of Alcestis in the beginning of the play, is now present in the character of Hercules. It should seem, therefore, that the liberty of introducing a child as an actor extraordinary

Bibliographic information