The Whole Works, Volume 3Hodges and Smith, 1625 - Theology |
From inside the book
Results 1-5 of 85
Page 44
... εἰς πληροφορίαν μὲν τῶν ἀγαθῶν , ἐντροπὴν δὲ τῶν πονηρῶν . Id . in ethicis . regul . 26. op . tom . 2. pag . 256 . • Καὶ μηδὲν τολμᾷν ἀθετεῖν , ἢ ἐπιδιατάσσεσθαι . Εἰ γὰρ πᾶν , ὃ οὐκ ἐκ πίστεως , ἁμαρτία ἐστὶν , ὥς φησῖν ὁ Ἀπόστολος , ἡ ...
... εἰς πληροφορίαν μὲν τῶν ἀγαθῶν , ἐντροπὴν δὲ τῶν πονηρῶν . Id . in ethicis . regul . 26. op . tom . 2. pag . 256 . • Καὶ μηδὲν τολμᾷν ἀθετεῖν , ἢ ἐπιδιατάσσεσθαι . Εἰ γὰρ πᾶν , ὃ οὐκ ἐκ πίστεως , ἁμαρτία ἐστὶν , ὥς φησῖν ὁ Ἀπόστολος , ἡ ...
Page 55
... εἰς οὐρανοὺς ἀναβάσεως ἐμνημόνευσε τοῦ υιοῦ τοῦ ἀνθρώπου , ἵνα τῆς σωματικῆς ἐννοίας αὐτοὺς ἀφελκύση , καὶ λοιπὸν τὴν εἰρημένην σάρκα βρῶσιν ἄνωθεν οὐράνιον , καὶ πνευματικὴν τροφὴν παρ ' αὐτοῦ διδομένην μάθωσιν . ἃ γὰρ λελάληκα ( φησίν ) ...
... εἰς οὐρανοὺς ἀναβάσεως ἐμνημόνευσε τοῦ υιοῦ τοῦ ἀνθρώπου , ἵνα τῆς σωματικῆς ἐννοίας αὐτοὺς ἀφελκύση , καὶ λοιπὸν τὴν εἰρημένην σάρκα βρῶσιν ἄνωθεν οὐράνιον , καὶ πνευματικὴν τροφὴν παρ ' αὐτοῦ διδομένην μάθωσιν . ἃ γὰρ λελάληκα ( φησίν ) ...
Page 79
... εἰς τύπον καὶ ἀνάμνησιν ἐναργεστάτην τοῖς αὐτοῦ μύσταις παραδέ δωκε . Ὁ ἄρτου οὐσίαν προσέταξε προσφέρεσθαι , μὴ σχηματίζουσαν ἀνθρώπου μορφὴν , ἵνα μὴ εἰδωλολατρεία παρεισαχθῆ . expound it , " a holy " and " ad MADE BY A JESUIT IN ...
... εἰς τύπον καὶ ἀνάμνησιν ἐναργεστάτην τοῖς αὐτοῦ μύσταις παραδέ δωκε . Ὁ ἄρτου οὐσίαν προσέταξε προσφέρεσθαι , μὴ σχηματίζουσαν ἀνθρώπου μορφὴν , ἵνα μὴ εἰδωλολατρεία παρεισαχθῆ . expound it , " a holy " and " ad MADE BY A JESUIT IN ...
Page 80
... · οἷον παρὰ Γρηγορ . τῷ θεολ . ἐν τῷ εἰς τὴν ἀδελφὴν ἐπιτ . καὶ ἐν τῷ ἀπολογ . παρὰ Κυρίλλῳ Ιεροσολ . κατηχ . μυστ . ε καὶ ἄλλοις . Ib . in mar- appear , that not the oppugners , but the defenders gine . 80 AN ANSWER TO A CHALLENGE.
... · οἷον παρὰ Γρηγορ . τῷ θεολ . ἐν τῷ εἰς τὴν ἀδελφὴν ἐπιτ . καὶ ἐν τῷ ἀπολογ . παρὰ Κυρίλλῳ Ιεροσολ . κατηχ . μυστ . ε καὶ ἄλλοις . Ib . in mar- appear , that not the oppugners , but the defenders gine . 80 AN ANSWER TO A CHALLENGE.
Page 93
... εἰς θέατρόν σε ἄγω τῶν συνδούλων τῶν σῶν , οὐδὲ ἐκκαλύψαι τοῖς ἀνθρώποις ἀναγκάζω τὰ ἁμαρτήματα · τὸ συνειδὸς ἀνάπ- τυξον ἔμπροσθεν τοῦ Θεοῦ , καὶ αὐτῷ δεῖξον τὰ τραύματα , καὶ παρ ' αὐτοῦ τὰ φάρμακα αἴτησον . Δεῖξον τῷ μὴ ὀνειδίζοντί ...
... εἰς θέατρόν σε ἄγω τῶν συνδούλων τῶν σῶν , οὐδὲ ἐκκαλύψαι τοῖς ἀνθρώποις ἀναγκάζω τὰ ἁμαρτήματα · τὸ συνειδὸς ἀνάπ- τυξον ἔμπροσθεν τοῦ Θεοῦ , καὶ αὐτῷ δεῖξον τὰ τραύματα , καὶ παρ ' αὐτοῦ τὰ φάρμακα αἴτησον . Δεῖξον τῷ μὴ ὀνειδίζοντί ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
Abrahæ Ambrose Anastasius Sinaita animæ apostles apud atque Augustine autem body bosom of Abraham chap Christ Chrysost Church Church of Rome confession dead death Deus Domini doth earth Ecclesia edit ejus enim epist ergo etiam faith fathers God's grace gratia Gregory Hades hæc hath heaven hell holy homil Ibid infernum inferos Irenæus Lord merit nisi nobis peccata peccatum Pelagian pray prayers priest Psal Psalm purgatory quæ quæst quam quia quod resurrection sacrament saints saith Saviour Scripture serm Sheol shew sins soul spirit sunt tamen Tertullian thee Theodoret thereof things thou unto wherein word ᾅδου ἀλλ ἀλλὰ αὐτοῦ γὰρ δὲ διὰ εἰ εἰς ἐκ ἐν ἐν τῷ ἐπὶ ἡμῶν Θεοῦ καὶ μὲν μὴ οἱ ὅτι οὐ οὐκ περὶ πρὸς τὰ τὰς τε τῇ τὴν τῆς τὸ τοῖς τὸν τοῦ τοὺς τοῦτο τῶν ὡς
Popular passages
Page 93 - I acknowledged my sin unto thee, and mine iniquity have I not hid. I said, I will confess my transgressions unto the LORD ; and thou forgavest the iniquity of my sin.
Page 57 - As the living Father hath sent me, and I live by the Father ; so he that eateth me, even he shall live by me. This is that bread which came down from heaven : not as your fathers did eat manna, and are dead : he that eateth of this bread shall live for ever.
Page 147 - Let no corrupt communication proceed out of your mouth, but that which is good to the use of edifying, that it may minister grace unto the hearers.
Page 506 - Abide in Me and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself except it abide in the vine, no more can ye except ye abide in Me. I am the Vine, ye are the branches. He that abideth in Me and I in him, the same bringeth forth much fruit. For without Me ye can do nothing.
Page 306 - For the grave cannot praise thee, death cannot celebrate thee: They that go down into the pit cannot hope for thy truth. The living, the living, he shall praise thee, as I do this day: The father to the children shall make known thy truth.
Page 321 - Shall thy lovingkindness be declared in the grave? or thy faithfulness in destruction? Shall thy wonders be known in the dark? and thy righteousness in the land of forgetfulness?
Page 96 - And the prayer of faith shall save the sick, and the Lord shall raise him up ; and if he have committed sins, they shall be forgiven him. Confess your faults one to another, and pray one for another, that ye may be healed.
Page 118 - I, even I, am he that blotteth out thy transgressions for mine own sake, and will not remember thy sins.
Page 162 - Repent and turn yourselves from all your transgressions; so iniquity shall not be your ruin. Cast away from you all your transgressions, whereby ye have transgressed: and make you a new heart and a new spirit: for why will ye die, O house of Israel? For I have no pleasure in the death of him that dieth, saith the Lord God: wherefore turn yourselves, and live ye (Ezek., 18: 27-32).
Page 128 - Is any sick among you, let him call for the elders of the church, and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord. And the prayer of faith shall save the sick, and the Lord shall raise him up ; and if he have committed sins, they shall be forgiven him.