CHAPTER XXIV. THE SEVEN VIALS OF THE WRATH OF GOD, AND SEVEN LAST away its dominion, &c. THE JUDGMENTS OF GOD ANNOUNC- FIRST VIAL, French Revolution. A.D. Introduction to the Seven Vials : Recapitulation of historical prophecies, previously 1782-1789 State ef Europe immediately previous to the General corruption of manners in France 1789 First Vial, or French Revolution Authority of the pope disannulled in France. Ex- patriation and miseries of the recusant priests 1793 CHAPTER XXV. THE SECOND VIAL.-Scene, the Sea. Naval wars of Great Britain against France and CHAPTER XXVI. THE THIRD VIAL.-Scene, the Rivers and Fountains of Scene, the same as that of Attila's devastations in Northern Italy, along the Po, and its nume- Instructions of the French Directory to Bona- Page 451 455 461 464 466 472 487 491 CHAPTER XXVII. FOURTH VIAL. Comparison between the fourth trumpet and fourth vial. The sun, in both, the emblem of Imperial wars and oppressive government of Na- poleon. Power given him to scorch men with Extent and power of his empire. CHAPTER XXVIII. FIFTH VIAL. CHAPTER XXIX. SIXTH VIAL. Euphrates, or Ottoman Empire. Present commotions of the Turkish empire be- 625 627 Battle of Navarino · General revolt throughout Albania 1821-1831 Ravages of cholera and plague, and the depopu- Vial continues to be poured out Order of predictions not yet fulfilled . 634 639 • 645 668 APPENDIX. L'an 1057. Bondari D'Herbelot. APRES cette victoire, Thogrul-begh reprit* le che min de Bagdad. Il s'embarqua sur le Tigre, et se rendit par eau à la porte de Racca, où il monta à cheval, et fit son entrée dans Bagdad. Lorsqu'il fut parvenu au palais du Khalif il descendit de cheval et marcha à pied accompagné des E'mirs qui le précédoient sans armes. Le Khalif étoit assis derrière son voile noir, ayant sur ses épaules l'habit noir nommé Bourda, et dans sa main le bâton du Prophête. En s'approchant du thrône, Thogrul-begh baise la terre et se tint debout pendant quelque tems, après quoi il monta vers le thrône, suivi du premier Ministre du Khalif et d'un Interprête. Il s'assit sur autre thrône, et on lût en sa presence l'acte par lequel le Khalif le reconnoissoit maitre de tous les E'tats que le Dieu Tres-Haut ⚫lui avoit confiés, et gouverneur de tous les Mussulmans. On le revêtit de sept robes d'honneur, qu'on lui mit l'une sur l'autre; on lui donna des esclaves des sept contrées differentes qui formoient l'Empire des Khalifs; on lui couvrit la tête d'un voile d'étoffe d'or tout remplit de muse; ensuite on lui mit deux couronnes, l'une pour l'Arabie, et l'autre pour la Perse. Le Khalif lui donna une épée toute garnie d'or. Après cette cérémonie Thogrul-begh retourna à sa place, et voulut baiser la terre, mais on l'empêcha, et il baisa deux fois la main du Khalif. Caim-b'amr-illah lui fit present d'une seconde épée, et ils les mit toutes les deux E'tats, on le proclama ensuite Roi de l'Orient et de l'Occident. C'est ainsi que le Khalif se donnoit un maitre. Depuis que l'on avoit établi anciennement un Eʼmir-el-omara, ou Lieutenant-Général de l'Empire, les Khalifs étoient accoutumés à se depouiller euxmêmes de toute leur autorité en faveur de cet officier, et réduits en quelque sorte à une pension, ils se contentoient des respects que le peuple leur rendoit comme au Souvrain Pontife de la Religion Mussulmanne. Thogrul-begh succè doit dans cette charge aux Bouides qu'il venoit de détruire.-Histoire Général des Huns, des Turcs, des Moguls, &c. Par M. Deguignes, de l'Académie Royale, Interprête du Roi pour les Langues Orientales et I. R. S. Suite des Mémoirs de l'Académie Royale des Inscriptions, et Belles-lettres. Tom. iii. l. 19. pp. 197-9. *Samedi 25 de Dzoulcaada l'an 448. |