Recensio synoptica annotationis sacrae, being a critical digest and synoptical arrangement of the most important annotations on the New Testament, exegetical, philological, and doctrinal: carefully collected and condensed, from the best commentators ... and the foreign matter tr. into English; the whole accompanied with a copious body of original annotations, Volume 5C. and J. Rivington, 1828 - Bible |
From inside the book
Results 1-5 of 100
Page 1
... VERSE 1. προσκαλεσάμενος — τοὺς μαθητὰς καὶ ἀσπα rάuevos , " after having convoked and given them the σάμενος , farewell salutation , or embrace , " i . e . having bid them farewell . On ȧσrágeσbaι see the note on Matth . 5 , 47 ...
... VERSE 1. προσκαλεσάμενος — τοὺς μαθητὰς καὶ ἀσπα rάuevos , " after having convoked and given them the σάμενος , farewell salutation , or embrace , " i . e . having bid them farewell . On ȧσrágeσbaι see the note on Matth . 5 , 47 ...
Page 15
... verse , where the same persons are called Bishops , who are here styled geo Búrepoι , Elders , Chrysostom , St. Jerom , Theodoret , Ecumenius , and Theophylact , have inferred that the same persons were , in the first ages of the Church ...
... verse , where the same persons are called Bishops , who are here styled geo Búrepoι , Elders , Chrysostom , St. Jerom , Theodoret , Ecumenius , and Theophylact , have inferred that the same persons were , in the first ages of the Church ...
Page 31
... verse of this chapter are called peoẞúre- ροι , are at ver . 28. exhorted ποιμαίνειν τὴν ἐκκλησίαν , προσέχειν τῷ ποιμνίῳ . And in 1 Tim . 5 , 11. there is mention made of poеσ- τῶτες πρεσβύτεροι and επίσκοποι . Paul , in his first ...
... verse of this chapter are called peoẞúre- ροι , are at ver . 28. exhorted ποιμαίνειν τὴν ἐκκλησίαν , προσέχειν τῷ ποιμνίῳ . And in 1 Tim . 5 , 11. there is mention made of poеσ- τῶτες πρεσβύτεροι and επίσκοποι . Paul , in his first ...
Page 66
... verse is very ill understood by the Commentators , who seph . 19 , 6. 1. εἰς Ἱεροσόλυμα δὲ ἐλθὼν χαριστηρίους ἐξεπλήρωσε θυσίας , οὐδὲν τῶν κατὰ νόμον ἀπολιπών · διὸ καὶ Ναζωραίων ξυρᾶσε θαι διέταξε μάλα συχνούς . marvellously differ in ...
... verse is very ill understood by the Commentators , who seph . 19 , 6. 1. εἰς Ἱεροσόλυμα δὲ ἐλθὼν χαριστηρίους ἐξεπλήρωσε θυσίας , οὐδὲν τῶν κατὰ νόμον ἀπολιπών · διὸ καὶ Ναζωραίων ξυρᾶσε θαι διέταξε μάλα συχνούς . marvellously differ in ...
Page 71
... verse . dè 34. ἄλλοι δὲ ἄλλο τι ἐβόων ἐν τῷ ὄχλῳ . Similar to this is 19 , 32. ἄλλοι μὲν οὖν ἄλλο τι ἔκραξον . 34. μὴ δυνάμενος γνῶναι τὸ ἀσφαλὲς , “ to know what was sure , certain , and true . " So 22. 30. 25 , 26. Tegl οὗ τὸ ἀσφαλὲς ...
... verse . dè 34. ἄλλοι δὲ ἄλλο τι ἐβόων ἐν τῷ ὄχλῳ . Similar to this is 19 , 32. ἄλλοι μὲν οὖν ἄλλο τι ἔκραξον . 34. μὴ δυνάμενος γνῶναι τὸ ἀσφαλὲς , “ to know what was sure , certain , and true . " So 22. 30. 25 , 26. Tegl οὗ τὸ ἀσφαλὲς ...
Other editions - View all
RECENSIO SYNOPTICA ANNOTATIONI, Volume 6 Samuel Thomas 1784?-1869 Bloomfield No preview available - 2016 |
Recensio Synoptica Annotationis Sacrae, Being a Critical Digest and ... Samuel Thomas Bloomfield No preview available - 2015 |
Recensio Synoptica Annotationis Sacrae, Being a Critical Digest and ... Samuel Thomas Bloomfield No preview available - 2015 |
Popular passages
Page 738 - And it shall come to pass, that in the place where it was said unto them, Ye are not my people; there shall they be called the children of the living God.
Page 278 - But Festus, willing to do the Jews a pleasure, answered Paul, and said, Wilt thou go up to Jerusalem, and there be judged of these things before me?
Page 727 - Woe unto him that striveth with his Maker ! Let the potsherd strive with the potsherds of the earth. Shall the clay say to him that fashioneth it, What makest thou...
Page 704 - Seed in whom all the families of the earth were to be blessed.
Page 512 - How and in what particular way it had this efficacy, there are not wanting persons who have endeavoured to explain; but I do not find that the Scripture has explained it.
Page 682 - Where is then the blessedness ye spake of? for I bear you record, that if it had been possible, ye would have plucked out your own eyes, and have given them to me.
Page 698 - For he saith to Moses, I will have mercy on whom I will have mercy, and I will have compassion on whom I will have compassion 16 So then, it is not of him that willeth, nor of him that runneth, but of God that sheweth mercy.
Page 224 - Sarpedon, ubi tot Simois correpta sub undis 100 scuta virum galeasque et fortia corpora volvit!" Talia iactanti stridens Aquilone procella velum adversa ferit, fluctusque ad sidera tollit. Franguntur remi, turn prora avertit et undis dat latus, insequitur cumulo praeruptus aquae mons.
Page 719 - But when Pharaoh saw that there was respite, he hardened his heart, and hearkened not unto them; as the Lord had said.
Page 184 - I wist not, brethren, that he was the high priest: for it is written, Thou shalt not speak evil of the ruler of thy people. 6 But when Paul perceived that the one part were Sadducees, and the other Pharisees, he cried out in the council, Men and brethren, I am a Pharisee, the son of a Pharisee: of the hope and resurrection of the dead I am called in question.