Page images




The Vision preparatory to the seven Vials.

CHAPTER XV. & CHAP. xvi. ver. 1. 1 Kai didor de 1 And I saw another 1 And I saw another sign

σημείον εν τω έρανών sign in Heaven, great in heaven great and μέγα και θαυμαςόν, and wonderful: seven marvellous, seven anαγέλες έπλα, έχον angels having the seven gels having the seven τας πληγάς επτα

last plagues: for in last plagues, for in τας εσχάτας, ότι them was completed them is filled up the εν αυταίς ετελέσθη the wrath of God. 2 wrath of God. And I ο θυμός τω Θεώ.

2 And I saw, as it were, saw as it were a sea of ? Kai ridoy as Já

a sea, glassy, mingled glass, mingled with λασσαν υαλίνης


with fire, and those fire; and them that μιμένην συρί και τις

who had gotten the roxarlas ix to Ingin

had gotten the victory victory over the beast, over the beast, and και έκ της εικόνος αυ

and over his image, Tô, xj ix të ácious

over his image, and and over the number τα ονόματος αυτά, ,

over his mark, and over of his name, standing εσώτας επί της θα. .

the number of his upon the glassy sea, λασσαν την ψαλίνην, ,

name, stand on the sca baving harps of God. έχονlας κιθάρας τα

of glass, having the 3 Org. Kæi dson Thn 3 And they sing the

3 harps of God. And υδήν Μωσέως δέλα song of Moses, the

they sing the song of tü Oif, xy Thy wome servant of God, and

Moses the servant of τα αρνίε, λέγονες:


of the Lamb; God, and the song of Μεγάλα και θαυsaying, “ Great and

the Lamb, saying, μασα τα έργα σε,

, " wonderful are thy Great and marvellous Κύριε ο Θεός ο παν “ works, O Lord, the

are thy works, Lord τοκράτωρ δίκαιαι

“ Almighty God; just God Almighty; just και αληθιναι αι οδοί "and true are thy ways, and true are thy ways, ge, ο βασιλεύς των

Nations ;

thou King of saints. S *8 Ovar { Tisó “ Who shall not lear,

4 Who shall not fear peni 006 non [ot], [thee] O Lord, and thee, O Lord, and gloΚύριε, και δοξάση glorify thy name, for rify thy name? for το όνομά σας ότι " thou alone art holy !

thou only art holy: for

[ocr errors]
[ocr errors]

μόνος όσιο.· ότι ** For, all the nations all nations shall cue:
εάν τα νη ηξ- *6 shall come and wor and worship beics
ja puuritsevivas

**ship thee; for thy thee; for thy judg
πιόν σε ότι τα δι "righteous jud, ents ments are made mar

καιώμα σα ρα " bave been mail ma 5 fest. And after that 5 ngadrans.


5 " uife-t." And after looked, and Leluid.
mi Txitx 39, this, I looked, and the temple of the ta
synonimó rais ais
there was opened the

bernacle of the testi-
σκηνής τε μαξίεεία

temple of the Taber:a mony in heaven was 6 iy tahun. Kui cle of the Testimony opened: And the se oi stica o in licaven. Ind the

ven angels cane out of ,201 ci ichies

seren angels, wllo han the temple, having the τας έπια τοληγάς tie seven plagues,

seven plagues, cloatia
came out (of the tem ed in pure and white
διμένι λίνον καθαζόν ] clothed in pure,

linen, and having their
22u7son, ry to
resplendent linen, and

breasts girded with gula
ζεσμένοι τσερί τα

girt about their breasts 7 den yirdles. Andole
sihn L1225 Xucas. with golden girdles.

of the four beasts gare
7 Και επέκτων τεσσά-
7 And one of the four

unto the seven angeles

fan arxs Tois
Ining-creatures gare

seven golden vids full
έπια αγέλοις έπια
unto the seven angels

of the wrath of God,
φιάλας χρυτάς, ,
seven golden Vials,

who liveth for everand
γεμάτας το θυμα
full of the wrath of

8 erer. And the temple
τα Θεά τα ζώνιος
God, who liveth fur

Has alled with smuk
ais tes aigras
8 ever and ever. And

from the glory of God,
8 αιώνων. Και έγε.

and from bis power;
the temple was filled
μίσθη ο ναός καπνό

and wo man was able
with smoke from the
in rrs dogns TE

to enter into the tem-
glory of God, and from
Θεό, και εκ της οινά-

ple, till the selen
his power; and no one
usis kūtas keisis
was able to enter into

plagues of the seven
hitrala sice fair sis
the temple, until the

angels were fulfilled. τον ναόν, έχει τε

1 And I heard a great Seven plagues of the doonow as a

voice out of the tem-
seven) angels should be
Dhral Tan Etila

ple, saying to the sea
I completer. And I
I w. Kaine

ven angels, Go your
heard a loud voice out
σα φωνης μεγάλης
of the temple, saying

way's, and pour out
ix tör25, 2:7éons

the vials of the wrah
to the seven angels,
Tuis in chinois


“Go, and pour out
Υπαγείς, και εκχίατε

" the seven vials of the
τας έπια φιάλας

« wrath of God upon
të Bu Te ezeais

" the earth.” Tinapin.

[merged small][ocr errors]

God upon

[ocr errors]

Ver. 1. Another sign in heaven-seven angels ; &c.] The scene of the vision continues the same, heaven and earth in view, and the angels, who are the actors, passing between both. The present exhibition is preparatory. Such a general representation had preceded the seven Seals, and the seven Trumpets; this precedes the seven Vials. We are now in the midst of the warfare carried on by the Church of Christ, under bis auspices, to resist the formidable efforts of the combined enemies. It is a silent warfare, operating chiefly in the human heart. But heaven is now seen interposing visibly to repress the pride and arrogance of the antichristian usurpers. And as seven angels, by sounding the alarm, had foreshewn the several shocks of battle, which the Church should sustain from her enemies : so seven angels, by pouring forth seven Vials, express the vengeance of the Almighty, poured out on the triumphant worldly powers, checking their career, imbittering their success, and finally overwhelming them in destruction.

They are to be accounted, as the word wanyon expresses, so many blows or strokes; visitations of Divine Providence on unrepentant sinners. Such fell on Pharaoh and the hardened Ægyptians, who, persisting in their obstinate opposition, were overwhelmed in the Red Sea. The number seven implies a complete visitation* “When I begin, I will also make an end, saith " the Lord t.” So, with the last of these Vials, “ the “ wrath of God will be completed.” And it is in allusion to this completion, that they are called “the " last plagues ;” for they do not seem to extend to the very last times of final judgment, but to end with the beast and false prophet finally and completely subdued; with whose action therefore they seem cotemporary.

[blocks in formation]

Ver. 2. A sea, glassy, mingled with fire; &c.] This glassy sea has been already displayed as standing before the throne of God, where it was seen to represent the purifying blood of the Redeemer; the price of human redemption, in which alone the vestments can be washed white; by which alone the Christian can be presented pure before God. But the Redeemer has two characters, conformably to the offices assigned him on earth; the one of meekness, in which he came to suffer; the other of exaltation, in which he returns to r.ign, and to pour out vengeance on his enemies. We are now arrived at that point of the prophetic history, in which this vengeance begins to be poured out. We therefore see the glassy sea mingled with fire; its waves flashing flame; symbolically expressive of anger and vengeancet. Here we see collected, as in an appropriate situation, those who, during the usurpation of Antichrist, had contended for the faith; and suffering, had gained that victory, which is only to be acquired

by the blood of the Lamb f.” The purification of the priests for the service of the earthly temple was in the brazen sea; these, who are to minister before the God of heaven, are purified by the heavenly sea; by the blood of the Redeemer. And many of them, having poured out their own blood in his cause, and after his example, now begin to enjoy the triumph which was promised them under the fifth Seal §. They are now to be “avenged.” Ib. Of the beast.] én 78 Supis,

not,” says Dr. S. Clarke, over the beast, but from out of the midst of the beast : for, by this expression is implied, not only their conquest, but the difficulty of it, by a few persons, ad.

• Ch. iv. 6. + See note, ch. viii. 7.

Ch. xii. 11; vii. 13. 1 John v. 4, &c.
Ch. vi. 9-13; where see the note.

hering stedfastly to the true Religion, in the midst of idolatrous and corrupt nations.

Ver. 3. The Song of Moses.] These holy sufferers no longer cry under the altar for the delayed vengeance of their just God*. The promised time is come t. They now see, as they express in their song,-their triumphant song, like that of Moses after the destruction of Pharaoh $, X the great and wonderful works of God, who has led them to victory by sufferings; subduing the proud arm of flesh, and bringing all nations to an acknowledgment of his just and wonderful power s. The nations had been early invited to worship in the name of Christ; they had forsaken their ancient idolatry, and had come to his courts : but the Temple was shut; there was none to teach them the truth “as it is in Jesus.” A great part of the nations, who have been turned from their idols, through the operation either of the papal or mahometan religions, do not even now worship in truth. But when the final vengeance upon the beast and false prophet, which is here promised, shall be completed, the Temple will be opened, and the nations shall “- worship in the beauty of holiness," “with an holy wor“ship.” This seems to be the reason, why the nations are introduced in this song, (v. 4); and for this cause I prefer the reading ébvwv before that of aww in this verse. It seems supported also by the best authorities ||.

Ver. 5. The temple of the tabernacle of the testimony.] The holy place, the local habitation of the Almighty, was thus called f. There the cloud and the glory appeared, when the Lord was wrøth with the congregation **

Ver. 6. Clothed in pure resplendent linen.] “ fine linen is the righteousness of the Saints tt.” The

« The

* Chu vi 9, c. + Luke xviii. 8.

| Exod. xv. Compare Psalm lxxxvi. 8, 9, 10. ll See also Jer. x. 7. Num, i, 50, 53. ** Num. xvii. 42. # Ch. xix. 8.


« PreviousContinue »