CLORIS. "En el regazo de Abril." IN the bosom of April, The sun midst flowers is laid; His pillow is of jasmins, And the painted meadows his bed: The rivulet gently flowing Is his sweet lullaby. See, by yon grove of myrtles, Cloris sleeps tranquilly. An holocaust of love. But the youthful May is coming, There sleep in the The busy Amalthea Is weaving tapestry grove Of sun-flowers and of roses, In the bright morning's eye. Favonius is withdrawing The curtains of the east, The dews of the morn dispersing And the world is in splendour drest, To see that beauty's daughter! With murderous ray. Silva de Romances. ROMANCE. "Soplan ventecillos." THE gentle zephyrs are blowing, The birds to their songs assemble. And many a topaz wearing, With jewels round their head. What diamonds all adorning, What pearls the flowers display! They are waken'd by the morning, And scatter'd by the day. But a cloud the bright sun covers, A frown is on his brow; He has sought his favourite lovers— In vain has he sought them now. Alas! his smile is hidden, And peace is to me forbidden, And sorrow is dealt to me; And though the sun shine bright again, Silva de Romances. DAVID THE KING 18 MAD WITH GRIEF. "Con rabia está el Rey David." DAVID the king is mad with grief, He covers his head with his mantle wide, While tears that flow from his eyes of woe Wash his grey tresses o'er And his trembling lips these words repeat, This lamentation sore: O fili mi, fili mi, Fili mi, Absalom. Where is thy dazzling beauty now, Thy charms-by song untold Those locks like sun-beams in the air, Shining like rays of gold? Thy azure eyes, that shone as fair As hyacinths on Zion's hill: O hands that wrought this cruel ill, What had thy brother done? Had he deserved it, cruel man? And was he not my son? He was conceived in blessedness |