M. Tvlli Ciceronis Tusculanarum disputationum libri quinque: a revised text with introduction and commentary and a collation of numerous mss, Volume 1University Press, 1905 |
From inside the book
Results 1-5 of 83
Page xvii
... meaning of the word perfectis in the passage in De Diuinatione referred to above . After Cicero had got the Tusculan Disputations off his hands by publication ( editis ) he proceeded to com- plete ( perfectis ) the De Natura Deorum with ...
... meaning of the word perfectis in the passage in De Diuinatione referred to above . After Cicero had got the Tusculan Disputations off his hands by publication ( editis ) he proceeded to com- plete ( perfectis ) the De Natura Deorum with ...
Page xlvii
... meaning . M is inserted in 1 § 110 salamină for salamina , the later idiom probably contributing here as in atquin ; II § 31 relinquentem for relinquente ; § 45 breuem for breue . on I§ 85 uel was written for ui , ut for uí or vɩ for VI ...
... meaning . M is inserted in 1 § 110 salamină for salamina , the later idiom probably contributing here as in atquin ; II § 31 relinquentem for relinquente ; § 45 breuem for breue . on I§ 85 uel was written for ui , ut for uí or vɩ for VI ...
Page lii
... meaning contributing . As a and u often interchanged , the misreading of i for a is of the same kind as the misreading of i for u . I § 116 constet for constat ; § § 42 ( if we follow Sff . ) ei nantibus . e for a . 118 plene for plane ...
... meaning contributing . As a and u often interchanged , the misreading of i for a is of the same kind as the misreading of i for u . I § 116 constet for constat ; § § 42 ( if we follow Sff . ) ei nantibus . e for a . 118 plene for plane ...
Page lv
... meaning in what he wrote , though as a rule he had no complete sentence before his mind . I § 7 Socratis for Isocratis ; at id for ad id : ( d and t final are often interchanged , e.g. II § 17 ad id for at id ; 1 § 93 ad for at ; § 15 ...
... meaning in what he wrote , though as a rule he had no complete sentence before his mind . I § 7 Socratis for Isocratis ; at id for ad id : ( d and t final are often interchanged , e.g. II § 17 ad id for at id ; 1 § 93 ad for at ; § 15 ...
Page lix
... meaning of carere , lest any source of error be left in the word . We cannot use the word carere with reference to evil , for evil ( when we have it ) would not in that case be a thing about which to grieve ; we speak of lacking good ...
... meaning of carere , lest any source of error be left in the word . We cannot use the word carere with reference to evil , for evil ( when we have it ) would not in that case be a thing about which to grieve ; we speak of lacking good ...
Common terms and phrases
adopted Aesopus alio atram animus argument best MSS case Cicero Cicero's clause compares conj DCIJ death Democritus deus Dicaearchus dolorem early editors ellipse Ennius Epicurus esset evil expression first foll followed following follows form found good Greek have Hence here instances Iuppiter KPSE Küh litura Livy Madv malum manu superscr marg meaning minos mors nihil note notes omnibus pain passage Patroclus philosophia place Plato point preceding probably Pythagoras quoted R V G rasura read reading reads reason referred refers Reid right same says Schiche second seems sense similar sine Socrates soul source Stoics subj superscr take taken tamen thinks thought uero uidetur uita uitae used usual usually view word words work would written Zeller δὲ καὶ τὸ τῶν
Popular passages
Page 52 - The heavens themselves, the planets, and this centre, Observe degree, priority, and place, Insisture, course, proportion, season, form, Office, and custom, in all line of order...
Page xvi - Deorum, in quibus omnis eius loci quaestio continetur. Quae ut plane esset cumulateque perfecta, de Divinatione ingressi sumus his libris scribere ; quibus, ut est in animo, de Fato si adiunxerimus, erit abunde satis factum toti huic quaestioni. Atque his libris adnumerandi sunt sex de Re publica, quos turn scripsimus, cum gubernacula rei publicae tenebamus.
Page 2 - Graecis et litteris et doctoribus percipi non posset, sed meum semper iudicium fuit omnia nostros aut invenisse per se sapientius quam Graecos aut accepta ab illis fecisse meliora, quae quidem digna statuissent, in quibus 2 elaborarent.
Page 189 - Lamentantes inducunt fortissimos viros, molliunt animos nostros, ita sunt deinde dulces, ut non legantur modo, sed etiam ediscantur. Sic ad malam domesticam disciplinam vitamque umbratilem et delicatam cum accesserunt etiam poetae, nervos omnes virtutis elidunt.
Page 12 - ... haec in philosophia ratio contra omnia disserendi nullamque rem aperte iudicandi profecta a Socrate, repetita ab Arcesila, confirmata a Carneade usque ad nostram viguit aetatem; quam 5 nunc prope modum orbam esse in ipsa Graecia intellego.
Page 201 - Nam scutum, gladium, galeam in onere nostri milites non plus numerant, quam humeros, lacertos, manus. Arma enim membra militis esse dicunt.
Page 9 - In quo eo magis nobis est elaborandum, quod multi iam esse libri Latini dicuntur scripti inconsiderate ab optimis illis quidem viris, sed non satis eruditis. Fieri autem potest ut recte quis sentiat et id, quod sentit, polite eloqui non possit...
Page 85 - Nee vero deus ipse, qui intellegitur a nobis, alio modo intellegi potest nisi mens soluta quaedam et libera, segregata ab omni concretione mortali, omnia sentiens et movens ipsaque praedita 67 motu sempiterno.' Hoc e genere atque eadem e natura est humana mens.
Page 61 - Cicero (Tusc. 1. 20.46): no* enim ne nunc quidem oculis cernimus ea quae uidemus. neque est enim ullus sensus in corpore sed, ut non physici solum docent uerum etiam medici qui ista aperta et patefacta uiderunt, uiae quasi quaedam sunt ad oculos ad auris ad naris a sede animi perforatae. itaque saepe...
Page 158 - Greek, as so many words connected with shipping were (eg gubernare, aplustre, nausea), cf. Momms. RHI p. 206 n. The word is the more altered because taken by ear by uneducated men from uneducated men, not taken from books. The change from tl to cl is slight, cf. periculum (Giles, Manual § 390) ; somewhat similarly clever, originally deliver. But Reid on Ac. ii 34, 108 thinks exanclare a genuine Lat. word. For the metaphor cf. 35, 86 n. portum : cf. 44, 107 ' portum corporis ' ; Cato M. 19, 71 'ut,...