The Epistles of St Paul to the Corinthians, After the Authorized Version |
From inside the book
Results 1-5 of 21
Page iv
... omitted in the Greek ; -that by whom ' is to be preferred to ' through whom , ' as a translation of di ' où ( Rom . i . 5 ) on the ground that the verse implies that our Lord was both the occasion and the author of the Apostle's calling ...
... omitted in the Greek ; -that by whom ' is to be preferred to ' through whom , ' as a translation of di ' où ( Rom . i . 5 ) on the ground that the verse implies that our Lord was both the occasion and the author of the Apostle's calling ...
Page vii
... omit τούτου . 22 , for σημείον , read σημεία . 23 , for Ἕλλησι , read ἔθνεσι · 29 , for θεοῦ , read αὐτοῦ . ii . 7 , transpose σοφίαν θεοῦ . 13 , after πνεύματος , omnit ἁγίου . iii . 4 , for σαρκικοί ... omit αὐτῶν . 18 , omit PREFACE . vii.
... omit τούτου . 22 , for σημείον , read σημεία . 23 , for Ἕλλησι , read ἔθνεσι · 29 , for θεοῦ , read αὐτοῦ . ii . 7 , transpose σοφίαν θεοῦ . 13 , after πνεύματος , omnit ἁγίου . iii . 4 , for σαρκικοί ... omit αὐτῶν . 18 , omit PREFACE . vii.
Page viii
... omit ἡ before σύν . 14 , after ἄρα , add καί . 20 , omit ἐγένετο . SECOND i . 6 , for πάσχομεν · εἴτε , read πά- σχομεν , καὶ ἡ ἐλπὶς ἡμῶν βε- βαία ὑπὲρ ὑμῶν . εἴτε . ... 7 , omit καὶ . . . ὑμῶν . 10 , for ῥύεται , read ῥύσεται . 12 ...
... omit ἡ before σύν . 14 , after ἄρα , add καί . 20 , omit ἐγένετο . SECOND i . 6 , for πάσχομεν · εἴτε , read πά- σχομεν , καὶ ἡ ἐλπὶς ἡμῶν βε- βαία ὑπὲρ ὑμῶν . εἴτε . ... 7 , omit καὶ . . . ὑμῶν . 10 , for ῥύεται , read ῥύσεται . 12 ...
Page ix
... omit ' Ev . 28 , for ἐπισύστασις , read ἐπίστασις . 31 , omit nuv . 32 , omit éλov . xii . 1 , for καυχᾶσθαι δὴ οὐ , read καυχᾶσθαι δεῖ , οὐ . 3 , for ἐκτός , read χωρίς . xii . 9 , after dúvaμus , omit μov . 11 , omit κavxwμevos . 15 ...
... omit ' Ev . 28 , for ἐπισύστασις , read ἐπίστασις . 31 , omit nuv . 32 , omit éλov . xii . 1 , for καυχᾶσθαι δὴ οὐ , read καυχᾶσθαι δεῖ , οὐ . 3 , for ἐκτός , read χωρίς . xii . 9 , after dúvaμus , omit μov . 11 , omit κavxwμevos . 15 ...
Page xi
... case by the best ancient expositors . 12. I mean this . This appears to be one of the cases in which the force of d is most correctly conveyed by a simple omission in translation , such omission suggesting just the abruptness PREFACE . xi.
... case by the best ancient expositors . 12. I mean this . This appears to be one of the cases in which the force of d is most correctly conveyed by a simple omission in translation , such omission suggesting just the abruptness PREFACE . xi.
Other editions - View all
The Epistles of St. Paul to the Corinthians: After the Authorized Version ... John Barrow No preview available - 2016 |
The Epistles of St. Paul to the Corinthians: After the Authorized Version ... John Barrow No preview available - 2018 |
Common terms and phrases
abundance according Achaia adds adopted aorist Apollos apostles AUTHORIZED VERSION REVISED baptized behold beseech boast body brethren brother called CHAPTER charity Christ Jesus church Circumcision comfort comp connexion conscience context Corinth Corinthians dative dead dead rise death desire drink English Epistle express faith flesh foolishness force fornication Galatia gifts giveth glory gospel grace Greek hath heart holy holy kiss Howbeit husband idols incorruption Jesus Christ Jews judge Know ye knoweth knowledge labour lest Lord Jesus Christ Lord's Macedonia manifest meaning ministers note on Ch omit ourselves participle Paul PAUL THE APOSTLE present prophesy receive rejoice righteousness saints saith sake seems speak with tongues speaketh spirit spiritual gifts Steph Steph.adds thou tion Titus translation unbelievers vail verse weak Wherefore wife wisdom wise word worketh written wrote unto your's γάρ δέ εἰ ἐν ἡμῶν καὶ μὴ οὐ τῇ τοῦ ὑμῶν
Popular passages
Page 8 - For I verily, as absent in body, but present in spirit, have judged already, as though I were present, concerning him that hath so done this deed, 4 In the name of our Lord Jesus Christ...
Page 6 - Therefore judge nothing before the time, until the Lord come, who both will bring to light the hidden things of darkness, and will make manifest the counsels of the hearts : and then shall every man have praise of God.
Page 31 - Blessed be God, even the Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies, and the God of all comfort; who comforteth us in all our tribulation, that we may be able to comfort them which are in any trouble, by the comfort wherewith we ourselves are comforted of God.
Page 32 - For the Son of God, Jesus Christ, who was preached among you by us, even by me, and Silvanus, and Timotheus, was not yea and nay, but in him was yea. 20 For all the promises of God in him are yea, and in him Amen, unto the glory of God by us.
Page 14 - For though there be that are called gods, whether in heaven or in earth, (as there be gods many, and lords many,) but to us there is but one God, the Father, of whom are all things, and we in him ; and one Lord Jesus Christ, by whom are all things, and we by him.
Page 20 - And the eye cannot say unto the hand, I have no need of thee ; nor again, the head to the feet, I have no need of you ? 22.
Page 3 - And my speech and my preaching was not with enticing words of man's wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power: that your faith should not stand in the wisdom of men, but in the power of God.
Page 20 - If the foot shall say. Because I am not the hand, I am not of the body; is it therefore not of the body?
Page 38 - Wherefore henceforth know we no man after the flesh ; yea though we have known Christ after the flesh, yet now henceforth know we him no more.
Page 51 - Examine yourselves, whether ye be- in the faith ; prove your own selves. Know ye not your own selves, how that Jesus Christ is in you, except ye be reprobates ? 6 But I trust that ye shall know that we are not reprobates.