The Epistles ... to the Corinthians [Gr. text] with notes and dissertations, by A.P. Stanley, Volume 21855 |
From inside the book
Results 1-5 of 23
Page 62
... translated both by the LXX . and by modern versions , which imply that the veil was not put on till the close of his speaking with the people , when he resumed it until the moment of his again returning to the Divine presence ; the Vul ...
... translated both by the LXX . and by modern versions , which imply that the veil was not put on till the close of his speaking with the people , when he resumed it until the moment of his again returning to the Divine presence ; the Vul ...
Page 109
... translated here " reconcile , " " reconcilia- tion , " and in Rom . v . 11 . " atonement , " which at the time of the Authorized Version had the same meaning . compound ȧπокατaλλağaı ( with the same meaning ) occurs in Eph . ii . 16 ...
... translated here " reconcile , " " reconcilia- tion , " and in Rom . v . 11 . " atonement , " which at the time of the Authorized Version had the same meaning . compound ȧπокατaλλağaı ( with the same meaning ) occurs in Eph . ii . 16 ...
Page 110
... translated thus : There was God in Christ [ i . e . no less than God ] employed in re- conciling [ nothing less than ] a whole world to himself . " As if he had said , " You might have thought that in the death of Christ there was ...
... translated thus : There was God in Christ [ i . e . no less than God ] employed in re- conciling [ nothing less than ] a whole world to himself . " As if he had said , " You might have thought that in the death of Christ there was ...
Page 175
... translated by the LXX . , in Ps . cxii . 9 . σε ἡ δικαιοσύνη , « righteous- ness , ” here and in verse 10. , is used in the same sense as in the LXX . Psalm , cxii . 9. , though never else in St. Paul's Epi- stles , namely ...
... translated by the LXX . , in Ps . cxii . 9 . σε ἡ δικαιοσύνη , « righteous- ness , ” here and in verse 10. , is used in the same sense as in the LXX . Psalm , cxii . 9. , though never else in St. Paul's Epi- stles , namely ...
Page 262
... translated " wrath . " The plural is unusual , and probably is occasioned only by the attraction of the plurals ζῆλοι . If in the rest of the sentence . it have any force , it must be " bursts of rage , " & c . ἐρίθεια is derived from ...
... translated " wrath . " The plural is unusual , and probably is occasioned only by the attraction of the plurals ζῆλοι . If in the rest of the sentence . it have any force , it must be " bursts of rage , " & c . ἐρίθεια is derived from ...
Other editions - View all
Popular passages
Page 281 - Who in the days of his flesh, when he had offered up prayers and supplications, with strong crying and tears, unto him that was able to save him from death, and was heard, in that he feared...
Page 331 - And even things without life giving sound, whether pipe or harp, except they give a distinction in the sounds, how shall it be known what is piped or harped ? 8 For if the trumpet give an uncertain sound, who shall prepare himself to the battle...
Page 324 - But to us there is but one God, the Father, of whom are all things, and we in him; and one Lord Jesus Christ, by whom are all things, and we by him.
Page 326 - Neither be ye idolaters, as were some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play.
Page 25 - But with me it is a very small thing that I should be judged of you, or of man's judgment: yea, I judge not mine own self. 4 For I know nothing by myself; yet am I not hereby justified: but he that judgeth me is the Lord.
Page 320 - Do ye not know that the saints shall judge the world? and if the world shall be judged by you, are ye unworthy to judge the smallest matters? 3. Know ye not that we shall judge angels? how much more things that pertain to this life?
Page 331 - When I was a child, I spake as a child, I understood as a child, I thought as a child: but when I became a man, I put away childish things.
Page 326 - I speak as to wise men; judge ye what I say. 16 The cup of blessing which we' bless, is it not the communion of the blood of Christ? The bread which we break, is it not the communion of the body of Christ? 17 For we being many are one bread, and one body: for we are all partakers of that one bread.
Page 319 - Even unto this present hour we both hunger, and thirst, and are naked, and are buffeted, and have no certain dwellingplace ; and labour, working with our own hands...
Page 328 - For a man indeed ought not to cover his head, forasmuch as he is the image and glory of God : but the woman is the glory of the man. 8 For the man is not of the woman; but the woman of the man. 9 Neither was the man created for the woman; but the woman for the man.