A Hand-book of the English Language: For the Use of Students of the Universities and Higher Classes of Schools |
From inside the book
Results 1-5 of 53
Page iv
... TAKEN PLACE BETWEEN THE CLASSICAL AND THE CARLOVINGIAN PERIODS . 32. Details of the Saxony of the Franks 33-37 . Criticism 29 31-32 CHAPTER VII . GERMAN ORIGIN OF THE ENGLISH LANGUAGE . - PARTS OF GERMANY , ETC. - INTERNAL EVIDENCE ...
... TAKEN PLACE BETWEEN THE CLASSICAL AND THE CARLOVINGIAN PERIODS . 32. Details of the Saxony of the Franks 33-37 . Criticism 29 31-32 CHAPTER VII . GERMAN ORIGIN OF THE ENGLISH LANGUAGE . - PARTS OF GERMANY , ETC. - INTERNAL EVIDENCE ...
Page 12
... taken from either the writings or the tradi- tions of the old men , and part from the narrative of the very reverend abbot Esau . " d . For Mercia in general the monks in Lestingham were the authorities ; but- e . For the particular ...
... taken from either the writings or the tradi- tions of the old men , and part from the narrative of the very reverend abbot Esau . " d . For Mercia in general the monks in Lestingham were the authorities ; but- e . For the particular ...
Page 13
... taken as an historical authority for the Pagan period , or the period anterior to A.D. 597 . For the Pagan , and it may be added for a much later , period , it presents several very suspicious elements . a . Lappenberg remarks that , in ...
... taken as an historical authority for the Pagan period , or the period anterior to A.D. 597 . For the Pagan , and it may be added for a much later , period , it presents several very suspicious elements . a . Lappenberg remarks that , in ...
Page 25
... taken to- gether . Where were they separated ? All that need be said at present is , that , according to a special statement , the town of Meppen was Saxon rather than Frisian . Translation . There is a well - known town in Saxony ...
... taken to- gether . Where were they separated ? All that need be said at present is , that , according to a special statement , the town of Meppen was Saxon rather than Frisian . Translation . There is a well - known town in Saxony ...
Page 27
... taken the name of wisdom . The Fosi were drawn in with the downfall of the Cherusci - the Fosi , a nation of the frontier . The Fosi who , their inferiors during their prosperity , are on fair grounds , their fellows in adversity . In ...
... taken the name of wisdom . The Fosi were drawn in with the downfall of the Cherusci - the Fosi , a nation of the frontier . The Fosi who , their inferiors during their prosperity , are on fair grounds , their fellows in adversity . In ...
Contents
1 | |
8 | |
12 | |
15 | |
26 | |
32 | |
34 | |
39 | |
40 | |
47 | |
53 | |
60 | |
64 | |
70 | |
82 | |
88 | |
89 | |
101 | |
107 | |
110 | |
125 | |
128 | |
133 | |
144 | |
174 | |
179 | |
200 | |
220 | |
224 | |
227 | |
230 | |
236 | |
237 | |
245 | |
248 | |
249 | |
255 | |
261 | |
267 | |
271 | |
279 | |
338 | |
344 | |
347 | |
353 | |
359 | |
360 | |
361 | |
363 | |
364 | |
365 | |
366 | |
367 | |
368 | |
369 | |
371 | |
377 | |
383 | |
385 | |
391 | |
395 | |
404 | |
410 | |
411 | |
417 | |
424 | |
427 | |
428 | |
429 | |
430 | |
431 | |
432 | |
433 | |
434 | |
Other editions - View all
Common terms and phrases
accented Adjectives amang Angle Anglen Angli Anglo Anglo-Saxon Angrivarii Beda Britain called Carlovingian CHAPTER Chauci Cherusci compound consonant Danes Danish dative derived dialects districts Eastphalia Elbe elements endi England English language expressed Eyder father forms of speech Frank French Friesland Frisian German give Godes Goths Greek Heliand Hengist Hnæf Holstein inflection Jutes Keltic Kent land Latin letter Lithuanic mah luv means metre moontans Moso-Gothic nominative Norse Northumbrian notice Old Frisian Old High-German Old Saxon original orthography participle Plur plural Præfectus præterite preceded present English pronouns provincial quæ rhymes semivowel similiter simple single Sing singular Slavonic Sleswick sonant sound spoken substantive superlative syllable Sylt Tacitus term th in thin thee thou Translation verb voice vowel West Friesland West-Saxon whilst word writers þæt τοῦ ах х х а х
Popular passages
Page 213 - OF Man's first disobedience, and the fruit Of that forbidden tree, whose mortal taste Brought death into the world, and all our woe, With loss of Eden, till one greater Man Restore us, and regain the blissful seat, Sing, heavenly muse...
Page 219 - NOT a drum was heard, not a funeral note, As his corse to the rampart we hurried; Not a soldier discharged his farewell shot O'er the grave where our hero we buried.
Page 203 - QUEEN and Huntress, chaste and fair, Now the sun is laid to sleep, Seated in thy silver chair State in wonted manner keep: Hesperus entreats thy light, Goddess excellently bright. Earth, let not thy envious shade Dare itself to interpose; Cynthia's shining orb was made Heaven to clear when day did close: Bless us then with wished sight, Goddess excellently bright. Lay thy bow of pearl apart And thy crystal-shining...
Page 75 - Alfred commanded long ships to be built to oppose the "esks;" they were full-nigh twice as long as the others; some had sixty oars, and some had more; they were both swifter and steadier, and also higher than the others. They were shapen neither like the Frisian nor the Danish, but so as it seemed to him they would be most efficient.
Page 204 - THE curfew tolls the knell of parting day, The lowing herds wind slowly o'er the lea, The ploughman homeward plods his weary way, And leaves the world to darkness and to me. Now fades the glimmering landscape...
Page 377 - It is neither fit for the land, nor yet for the dunghill; but men cast it out. He that hath ears to hear, let him hear.
Page 219 - We thought, as we hollowed his narrow bed And smoothed down his lonely pillow, That the foe and the stranger would tread o'er his head, And we far away on the billow! Lightly they'll talk of the spirit that's gone, And o'er his cold ashes upbraid him — But little he'll reck, if they let him sleep on In the grave where a Briton has laid him.
Page 206 - THE Lord descended from above, And bowed the heavens most high ; And underneath his feet he cast The darkness of the sky. 2 On cherub and on cherubim, Full royally, he rode ; And on the wings of mighty winds Came flying all abroad.