Page images
PDF
EPUB

away his last rial. Indeed, so circumstantially did he appear to prove all this, that Miller at last began to credit the story, although facts which he had been made acquainted with, when prefect of Puno, were in direct opposition to it.

After landing at Falmouth, Miller was surprised by his servant José's requesting permission to return to the packet, to see Don Tadeo Garate, who was represented to be in some serious dilemina. It turned out that José and Don Tadeo had already made two trips, and that on both occasions they had crammed their pockets with doubloons, the property of the latter. While Garate was on shore the second time, the steward of the packet accidentally discovered some bars of gold stowed away under Garate's mattress, which he took and carefully locked up, reporting the circumstance to the commander. When Don Tadeo returned on board, he immediately missed his treasure, and not speaking a word of English, he was unable to make any inquiries after it. He became almost frantic, and paced the deck in an agony of despair. José was sent for, the whole of the circumstances were explained to Miller, who arranged the matter for Garate. As the latter had artfully concealed the property to evade the payment of the freight, the captain refused to give it up until the regulated per centage should be paid. Garate was obliged to accede to these terms, and the treasure was restored to him. It amounted in value to upwards of thirty thousand dollars. Garate was lately living in Paris.

Miller landed at Falmouth on the 6th of July,

1826, being eight years and eleven months after his departure from the Downs.

Miller has been received by his friends, neighbours, and countrymen, in the kindest possible manner. The corporation of Canterbury has conferred upon him the freedom of that ancient city. The United Service, and the Travellers' Club, elected him an honorary member. At Milan he was entertained with the utmost courtesy by some generals and other officers of the Austrian army, and he has been treated with marked attention in Paris, Florence, Rome, Amsterdam, Brussels, and other parts of the continent of Europe, where he has had an opportunity of creating many friends to the cause of South American independence.

We shall close this work with an extract from a letter to the author, written in 1826 by a British naval officer who has served on the South American station.

"Such," says this distinguished officer, “has been the career of a young man, who, fired by the love of liberty, embarked in the struggle for the independence of nations; and who, unsupported by connexion or interest, and steering a steady course through the storms of war and commotions of faction, has raised himself, by his own merit, to the highest rank in the army; obtained every honorary distinction; filled important civil situations; and, covered with honourable wounds, has now revisited his native country with a character of perfect disinterestedness, and a conscience void of reproach; and whom, to borrow an expression of General Bolivar, South America will always claim as one of her most glorious sons.""

APPENDIX.

(G.)

(Page 30.)

An intercepted Letter from General Canterac.

"THE enemy, despairing of being able to obtain any advantage from their ill-organized expedition, continue in the most miserable condition, with a dreadful mortality, in Arica, having detached part of their force, consisting of about 800 men, with Colonel Miller, evidently for the purpose of collecting provisions and resources for Alvarado's dispirited troops, which are kept in check by Brigadier Valdes, who occupies Tacna, and the neighbouring quebradas; and as the said general leaves them nothing along the whole line of coast that can be of service to them, they have been reduced to a state of the greatest weakness and distress, On these grounds, it is presumed they will abandon Arica, and descend along the coast, for the purpose of ascertaining whether Miller can render them any assistance. Of Miller's troops, there disembarked at Quilca, and marched on to Camana, 200 men; and it is said that as many more were about to disembark at the Planchada of Ocoña: and so soon as this takes place, or that the troops at Camana proceed along the coast, it is of the utmost importance to leave the whole of it without supplies of any sort: for which purpose it is indispensable that all the cattle, horses, provisions, &c. should be collected in one point; and the moment the vessels appear in sight, or that any attempt is made to march by land from Ocoña, you will be pleased to retreat with all the supplies, &c. to this side of the Cordillera; as it is possible the enemy may resolve to penetrate in this direction towards the Sierra, in which event their destruction is inevitable. To the commanding officer of the battalion of cazadores I give instructions in the accompanying

despatch, to hold himself at your disposal, so as immediately to march to Acari with the corps under his command, that he may assist in carrying away every thing, and check the advance of the enemy. You will therefore take care to furnish him with horses, mules, &c. such as can be got in that neighbourhood, for mounting one or two companies, who will be more useful in rendering the service required.

"You will have to exercise great vigilance and extraordinary activity on every part of the coast; bearing in mind, that the weak and distressed condition of the enemy is entirely to be attributed to the efficient and energetic dispositions made by Brigadier Valdes along the whole line of coast of Arequipa; and I promise myself your exertions will be attended with equal success.

"Advices, in duplicate, or triplicate if necessary, relating to all matters, but principally to the appearance of vessels off the coast, disembarkation of troops, and their movements, you will of course forward from time to time, by persons in whom full confidence can be placed, and well mounted, addressed to his excellency the viceroy, if direct; to Brigadier Loriga, by Cordova; to the commandant-general of the central division; and to me, through the military governor of Chuquibamba; attending to this object with all your well known zeal and decision, as upon these advices the success of our operations must mainly depend. "God preserve you many years.

"Head-quarters, Puno, 31st December, 1822.

(Signed)

"JOSE CANTERAC."

"To Colonel D. Juan Ant. de Olachea, commanding

on the coast."

(H.)
(Page 42.)

An intercepted circular Letter addressed to Colonel Olachea, from Colonel Carratalá.

"I repeat to you, that Miller's expedition consists of one vessel, and that only 100 infantry have disembarked: it is there

fore very easy to defeat him, should he advance along the coast, by uniting the different corps that protect those districts, which you will accordingly arrange with the officers in command.

"God preserve you many years. "Arequipa, 19th January, 1823.

(Signed)

"JOSÉ CARRATALA.

"To Colonel D. Juan Ant. Olachea."

A fictitious Letter sent instead of the foregoing.

"I have to inform you that Miller's expedition has been reinforced by 600 blacks of the battalion No. 4. It will therefore be incumbent to take all necessary steps for preventing any disaster.

"I have also to state that it has come to my knowledge that the said officer is endeavouring to seduce the soldiers of your party; and that he is in secret communication with some of the officers. You will be pleased to be vigilant, and punish offenders with the utmost rigour of the law.

[ocr errors]

"God preserve you many years. Arequipa, 20th January, 1823.

(Signed)

JOSÉ CARRATALA.

"To Colonel D. Juan Ant. Olachea."

(I.)
(Page 42.)

Letter from Manzanedo to the Alcalde of Pullo.

"Battalion of Coracora.

"It is of the greatest consequence that the fair of Chaipi, usually held on Candlemas-day, should not be allowed to take place, on account of the disadvantages that may result from the assemblage of so many persons; and especially of those arriving with numbers of horses and loaded mules, which is exactly what the enemy most stand in need of, and which they use every endeavour to obtain. I understand that they have landed at Atico,

« PreviousContinue »