« PreviousContinue »
And do as adversaries do in law," –
begone. Hor. The motion's good indeed, and be it so;Petruchio, I shall be your ben venuto. [Ereunt.
SCENEI. The same. A Room in Baptista's House.
Enter KATHARINA and BIANCA.
Kath. Of all thy suitors, here I charge thee, tell Whom thou lov'st best : see thou dissemble not.
Bian. Believe me, sister, of all the men alive,
Kath. Minion, thou liest; Is't not Hortensio?
as adversaries do in law,] By adversaries in law I believe, our author means not suitors, but barristers, who, however warm in their opposition to each other in the courts of law, live in greater harmony and friendship in private, than perhaps those of any other of the liberal professions. Their clients seldom « eat and drink with their adversaries as friends." Malone.
8 - Fellows, let's begone.] Fellows means fellow-servants. Grumio and Biondello address each other, and also the disguised Lucentio. MALONE.
I'll plead for you myself, but you shall have him. .
Kath. O then, belike, you fancy riches more;
Bian. Is it for him you do envy me so?
this insolence? Bianca stand aside ;-poor girl! she weeps :Go ply thy needle ; meddle not with her.For shame, thou hilding of a devilish spirit, Why dost thou wrong her that did ne'er wrong
thee? When did she cross thee with a bitter word? Kath. Her silence flouts me, and I'll be reveng'd.
[Flics after Bianca. Bap. What, in my sight ?-Bianca, get thee in.
[Exit BIANCA. Kath. Will you not suffer me? Nay, now I see, She is your treasure, she must have a husband; I must dance bare-foot on her wedding-day, And, for your love to her, lead apes in heil.'
9 - hilding-] The word hilding or hinderling, is a low wretch : it is applied to Katharine for the coarseness of her behaviour. Johnson.
'And, for your love to her, lead apes in hell.] “ To lead apes" was in our author's time, as at present, one of the employments of a bear-herd, who often carries about one of those animals along with his bear: but I know not how this phrase came to be applied to old maids. Malone.
That women who refused to bear children, should, after death, be condemned to the care of apes in leading-strings, might liave been considered as an act of posthumous retribution. STEEVENS.
Talk not to me; I will go sit and weep,
[Exit KATHARINA. Bap. Was ever gentleman thus griev'd as I? But who comes here?
Enter Gremio, with Lucentio in the habit of a mean man; PETRUCHIO, with HORTENSIO as a Musician ; and Tranio, with BIONDELLO bearing a lute and books. Gre. Good-morrow, neighbour Baptista.
Bap. Good-morrow, neighbour Gremio: God save you, gentlemen ! Pet. And you, good sir! Pray, have you not a
Bap. I have a daughter, sir, call’d Katharina.
Bap. You're welcome, sir ; and he for your good
sake: But for my daughter Katharine,—this I know, She is not for your turn, the more my grief.
Pet. I see you do not mean to part with her ; Or else you like not of my company.
Bup. Mistake me not, I speak but as I find. Whence are you, sir what may I call your name?
Pet. Petruchio is my name; Antonio's son, A man well known throughout all Italy, Bap. I know him well : you are welcome for his
fain be doing
you wooing. Neighbour, this is a gift very grateful, I am sure of it. To express the like kindness myself, that have been more kindly beholden to you than any, I freely give unto you this young scholar, [Presenting LuCENTIO.] that hath been long studying at Rheims; as cunning in Greek, Latin, and other languages, as the other in musick and mathematicks: his name is Cambio; pray, accept his service.
Bap. A thousand thanks, signior Gremio: welcome, good Cambio.—But, gențle sir, [To TRANIO.] methinks, you walk like a stranger; May I be so bold to know the cause of your coming?
Tra. Pardon me, sir, the boldness is mine own; That, being a stranger in this city here, Do make myself a suitor to your daughter,
will curse your
* Baccare!] A proverbial word, meaning stand back, or give place.
Unto Bianca, fair, and virtuous.
you accept them, then their worth is great,
Tra. Of Pisa, sir; son to Vincentio. Bap. A mighty man of Pisa : by report I know him well: you are very welcome, sir.Take you [To Hor.) the lute, and you [To Luc.]
the set of books, You shall go see your pupils presently. Holla, within!
Enter a Servant. Sirrah, lead These gentlemen to my daughters; and tell them
both, These are their tutors; bid them use them well.
[Exit Servant, with HORTENSIO, LUCENTIO,
Pet. Signior Baptista, my business asketh haste,
this small packet of Greek and Latin books :] In queen Elizabeth's time the young ladies of quality were usually instructed in the learned languages, if any pains were bestowed on their minds at all. Lady Jane Grey and her sisters, Queen Elizabeth, &c. are trite instances. Percy.