Page images
PDF
EPUB

believe, as much on account of her family as for herself.

"The family affection appears, through the late misfortune, to have received a new accession: my daughters are more amiable than ever in their quiet care to sweeten the lives of their parents. Mrs. Gunilla has been like a mother to me and mine during this time; and many dear evidences of sympathy, from several of the best and noblest in Sweden, have been given to Henrik's parents;-the young poet's pure glory has brightened their house of mourning. It is beautiful to have died as he has died,' says our good Assessor, who does not very readily find any thing beautiful in this world.

"And I, Cecilia, should I shut my heart against so many occasions for joy and gratitude, and sit with my sorrow in darkness? O no! I will gladden the human circle in which I live; I will open my heart to the gospel of life and of nature; I will seize hold on the moments, and the good which they bring. No friendly glance, no spring-breeze, shall pass over me unenjoyed or unacknowledged; out of every flower will I suck a drop of honey, and out of every passing hour a drop of eternal life.

"And then-I know it truly-be my life's-day longer or shorter, bear it a joyful or a gloomy colour, The day will never endure so long

But at length the evening cometh.

The evening in which I may go home-home to my

[ocr errors]

son, my summer-child! And then-O then shall I perhaps acknowledge the truth of that prophetic word which has so often animated my soul: For behold I create new heavens and a new earth; and the former shall not be remembered nor come into mind. But be ye glad and rejoice for ever in that which I create.'

"I have wept much whilst I have written this, but my heart has peace. It is now late. I will creep in to my Ernst, and I feel that I shall sleep calmly by his side.

"Good night, my Cecilia."

CHAPTER IX.

NEW ADVERSITIES.

It was afternoon. The sisters were busily quilting Louise's bridal bed-cover; because at the end of May, as was determined in the family council, she was to be married. The coverlet was of green silk, and a broad wreath of leafy oak branches formed its border. This pattern had occasioned a great deal of care and deliberation; but now, also, what joy did it not give rise to, and what ever-enduring admiration of the tasteful, the distinguished, the indescribably good effect which it produced, especially when seen from one side! Gabriele, to be sure, would have made sundry little objections relative to the connexion of the leaves, but Louise would not allow that there was any weight in them: "The border," said she, "is altogether charming!"

Gabriele had placed a full-blown monthly rose in the light locks of the bride, and had arranged with peculiar grace, around the plaited hair at the back of her head, the green rose-leaves like a garland. The effect was lovely, as at this time the sun-light fell

upon her head, and her countenance had more than ordinary charm; the cheeks a higher colour; the eyes a clearer blue, as they were often raised from the green rose - wreath and directed towards the window. Jacobi, the new pastor, was expected that evening.

Gabriele went up to her mother, and besought her to notice how well Louise looked, and the rose, how becoming it was to her! The mother kissed her, but forgot to notice Louise in looking at the lovely face of "the little lady."

The industrious up-and-down picking of the needles accompanied the joyful conversation of the sisters.

Now they talked about the management of the living; now about the school; now about milk, and now about cheese. They settled about household matters; about meal-times; the arrangement of the table, and such like. In many things Louise intended to follow the example of home; in others, she should do differently. "People must advance with the age." She intended that there should be great hospitality in the parsonage-house-that was Jacobi's pleasure. Some one of her own family she hoped to have always with her; an especial wing should be built for beloved guests. She would go every Sunday to church, to hear her husband preach or sing the service. If the old wives came to the parsonage with eggs or other little presents, they should always be well entertained and encouraged to come again. All sick people should

[ocr errors]

be regaled with Louise's elixir, and all misdoers should be more or less reproved by her. She would encourage all, to the very best of her power, to read, to be industrious, to go to church, and to plant trees. Every Sunday several worthy peasants should be invited with their wives to dine at the parsonage. If the ladies of the Captain and the Steward came to visit her, the coffee-pot should be immediately set on and the card-table prepared. Every young peasant girl should live in service a whole year at the parsonage before she was married, in order to learn how to work and how to behave herself.-N.B. This would be wages enough for her. At all marriages the Pastor and his wife would always be present, the same at christenings; they would extend their hand in sponsorship over the youth, that all might grow up in good-breeding and the fear of God. At Midsummer and in harvest-time there should be a dance and great merry-making at the parsonage for the people-but without brandy;-for the rest, nothing should be wanting:

None she forgets, the mistress of the feast,

The beer flows free, the bunch of keys it jingles,
And, without pause, goes on the stormy dance!

"Work should be found for all beggars at the Parsonage, and then food; for lazy vagabonds a passing lecture, and then-march! And thus, by degrees, would preparation be made for the Golden Age.

"Ah! Ruin to the golden plans and to the golden

« PreviousContinue »