和英英和語林集成

Front Cover
Maruya, 1886 - English language - 962 pages
 

Selected pages

Other editions - View all

Common terms and phrases

Popular passages

Page iii - The History of Scotland, from the Accession of "Alexander IIJ. to the Union. By Patrick Fraser Tytler, &c. In Four Volumes. Vol. I. (Nimmo.) The many years which have elapsed since the publication of the last edition of Mr.
Page 24 - The wound of exit embraced all that portion of the sole of the foot which does not touch the ground in standing.
Page xi - ... is an aspirate, and might, for the sake of uniformity, be written hu. g in the Tokyo dialect has the soft sound of ng , but in Kyoto, Nagasaki, and the southern provinces it has the hard sound <>!'// in go, gain.
Page xi - ... but in the body of a word, when followed by a syllable beginning with b, m or p, it is pronounced like m, as, ban-min = bamming; man-ban = mombang ; shin-pai = sliimpai.
Page xii - Капа only, without the voice of the living teacher/ to direct them to proper sound. .{ ,¡ The system of orthography adopted in the previous edition of this work has been modified in a few particulars so as to conform to that recommended by the Romajikwai. Thus the...
Page xi - Nagasaki, and the southern provinces it has the hard sound <>!'// in go, gain. r in ra, re, ro, rit, has the sound of the English r; but in ri is pronounced more like d. But this is not invariable, as many natives give it the common r sound.
Page xi - ... and su, when it has a close sound, resembling, as near as possible, the sound of u pronounced with the vocal organs fixed in the position they are in just after pronouncing the letter s.
Page xi - English f, but differs from it, in that the lower lip does not touch the upper teeth ; the sound is made by blowing fu softly through the lips nearly closed, resembling the sound of wh in who : fu is an aspirate, and might, for the sake of uniformity, be written hu.
Page xiii - DIALECTS. The language of Kyoto, the ancient capital of the country, aud until the restoration the residence of the Imperial Court and of literary men, has been considered the standard and of highest authority; but since the restoration and the removal of the capital to Tokyo, the dialect of the latter has the precedence. Dialectical differences are numerous, and provincialisms and vulgarisms abound. The dialect of Satsuma is said to be so different as not to be intelligible in other parts of the...
Page xii - Sometimes the consonant of the first syllable and the vowel of the second form a single syllable, the vowel of the first and the consonant of the second being elided. This is especially the case in writing the sounds of Chinese words; as clii-ya becomes cha; shiya, ska; chiyo, cho; shiyo, sho; jiyo,jo; kuwo, kb; chi-ya-u becomes t'hö; shiyau, sho ; shi-yo-u, sho.

Bibliographic information