Defensio Fidei Nicænæ: A Defense of the Nicene Creed, Out of the Extant Writings of the Catholick Doctors, who Flourished During the Three First Centuries of the Christian Church; in which Also is Incidentally Vindicated the Creed of Constantinople; Concerning the Holy Ghost, Volume 1 |
From inside the book
Results 1-5 of 100
Page 1
... δὲ καὶ Πέρσης ἐπίσκοπος τῇ συνόδῳ παρῆν · οὐδὲ Σκύθης ἀπελιμπάνετο τῆς χορείας Πόντος τε καὶ Γαλατία καὶ Παμφυλία , Καππαδοκία τε καὶ ̓Ασία καὶ θίνια . 2 Number and character of the Nicene Council . INTROD OF CHAPTERS OF EACH BOOK ...
... δὲ καὶ Πέρσης ἐπίσκοπος τῇ συνόδῳ παρῆν · οὐδὲ Σκύθης ἀπελιμπάνετο τῆς χορείας Πόντος τε καὶ Γαλατία καὶ Παμφυλία , Καππαδοκία τε καὶ ̓Ασία καὶ θίνια . 2 Number and character of the Nicene Council . INTROD OF CHAPTERS OF EACH BOOK ...
Page 2
... δὲ τῆς παρούσης χορείας , ἐπισκόπων μὲν πληθὺς ἦν , πεν- τήκοντα καὶ διακοσίων ἀριθμὸν ὑπερ- ακοντίζουσα · ἑπομένων δὲ τούτοις πρεσ- βυτέρων καὶ διακόνων ἀκολούθων τε πλεί- στων ὅσων ἑτέρων , οὐδ ̓ ἦν ἀριθμὸς εἰς κατάληψιν . τῶν δὲ τοῦ ...
... δὲ τῆς παρούσης χορείας , ἐπισκόπων μὲν πληθὺς ἦν , πεν- τήκοντα καὶ διακοσίων ἀριθμὸν ὑπερ- ακοντίζουσα · ἑπομένων δὲ τούτοις πρεσ- βυτέρων καὶ διακόνων ἀκολούθων τε πλεί- στων ὅσων ἑτέρων , οὐδ ̓ ἦν ἀριθμὸς εἰς κατάληψιν . τῶν δὲ τοῦ ...
Page 4
... δὲ παρέτρεψε . πάντα δὲ πρὸς τὸν οἰκεῖον σκοπὸν μᾶλλον ἐξείλη- φεν . καὶ ἐπαινεῖ μὲν τὸν Παμφίλου Εὐ- σέβιον ὡς ἀξιόπιστον μάρτυρα · ἐπαινεῖ δὲ καὶ τὸν βασιλέα ὡς τὰ Χριστιανῶν δογματίζειν δυνάμενον · μέμφεται δὲ τῇ ἐκτεθείσῃ ἐν Νικαίᾳ ...
... δὲ παρέτρεψε . πάντα δὲ πρὸς τὸν οἰκεῖον σκοπὸν μᾶλλον ἐξείλη- φεν . καὶ ἐπαινεῖ μὲν τὸν Παμφίλου Εὐ- σέβιον ὡς ἀξιόπιστον μάρτυρα · ἐπαινεῖ δὲ καὶ τὸν βασιλέα ὡς τὰ Χριστιανῶν δογματίζειν δυνάμενον · μέμφεται δὲ τῇ ἐκτεθείσῃ ἐν Νικαίᾳ ...
Page 13
... δὲ λέγοντας , Ην ποτε , ὅτε οὐκ ἦν , καὶ πρὶν γεννηθῆναι , οὐκ ἦν , καὶ ὅτι ἐξ οὐκ ὄντων ἐγένετο , ἢ ἐξ ἑτέρας ὑποστάσεως ἢ οὐσίας φάσκοντας εἶναι , ἢ κτιστὸν , ἢ τρεπτὸν , ἢ ἀλλοιωτόν [ 15 ] τὸν υἱὸν τοῦ Θεοῦ , τούτους ἀναθεματίζει ἡ ...
... δὲ λέγοντας , Ην ποτε , ὅτε οὐκ ἦν , καὶ πρὶν γεννηθῆναι , οὐκ ἦν , καὶ ὅτι ἐξ οὐκ ὄντων ἐγένετο , ἢ ἐξ ἑτέρας ὑποστάσεως ἢ οὐσίας φάσκοντας εἶναι , ἢ κτιστὸν , ἢ τρεπτὸν , ἢ ἀλλοιωτόν [ 15 ] τὸν υἱὸν τοῦ Θεοῦ , τούτους ἀναθεματίζει ἡ ...
Page 22
... δὲ Θεὸς ἐν αὐτῷ ἐλάλει . — Tom . i . p . 467 . [ Orat . iii . 14. p . 563. ] Quod autem ait , lex ordinata per angelos , hoc vult intelligi , quod in om- ni Veteri Testamento , ubi angelus pri- mum visus refertur , et postea quasi Deus ...
... δὲ Θεὸς ἐν αὐτῷ ἐλάλει . — Tom . i . p . 467 . [ Orat . iii . 14. p . 563. ] Quod autem ait , lex ordinata per angelos , hoc vult intelligi , quod in om- ni Veteri Testamento , ubi angelus pri- mum visus refertur , et postea quasi Deus ...
Other editions - View all
Popular passages
Page 13 - We believe in one God, the Father Almighty, Maker of all things, visible and invisible: And in one Lord Jesus Christ, the Son of God, begotten of the Father, only begotten, that is, of the substance of the Father; God of God; Light of light; very God of very God; begotten, not made; being of one substance with the Father, By whom all things were made...
Page 143 - But unto the Son he saith, Thy throne, О God, is for ever and ever; a sceptre of righteousness is the sceptre of thy kingdom.
Page 323 - Bestower of Sanctification; in whom is manifested God the Father, who is over all and in all, and God the Son, who is through all.
Page 161 - But as touching the resurrection of the dead, have ye not read that which was spoken unto you by God, saying, 'I am the God of Abraham and the God of Isaac and the God of Jacob'? God is not the God of the dead, but of the living.
Page 152 - Son, it follows that the Son is in the Father and the Father in the Son 4 . 4.
Page 222 - But now ye seek to kill me, a man that hath told you the truth, which I have heard of God : this did not Abraham.
Page 87 - Wherefore now, sir, tell me, what I ask. He replied, ask me what thou wilt. Why, said I, is the Son of God in this parable, put in the place of a servant. 50 Hearken, he said: the Son of God is not put in the condition of a servant, but in great power and authority. I said unto him, how, sir? I understand it not.
Page 222 - He spake and they were made : he commanded, and they were created.
Page 42 - AFTER a few days I saw the same person that before talked with me, in the same field, in which I had seen those shepherds. And he said unto me, What seekest thou...
Page 107 - FOR Christ is theirs who are humble, and not who exalt themselves over his flock. The sceptre of the majesty of God, our Lord Jesus Christ, came not in the show of pride and arrogance, though he could have done so; but with humility as the Holy Ghost had before spoken concerning him.