plucked over your head, and show the world what the bird hath done to her own nest. Ros. O coz, coz, coz, my pretty little coz, that thou didst know how many fathom deep I am in love! But it cannot be sounded; my affection hath an unknown bottom, like the bay of Portugal. Cel. Or rather, bottomless; that as fast as you pour affection in, it runs out. Ros. No, that same wicked bastard of Venus, that was begot of thought,o conceived of spleen, and born of madness; that blind rascally boy, that abuses every one's eyes, because his own are out, let him be judge, how deep I am in love:—I'll tell thee, Aliena, I cannot be out of the sight of Orlando: I'll go find a shadow, and sigh till he come. Cel. And I'll sleep. [Exeunt. SCENE II. Another Part of the Forest. Enter Jaques and Lords, in the habit of Foresters. Jaq. Which is he that killed the deer? i Lord. Sir, it was I. Jaq. Let's present him to the duke, like a Roman conqueror; and it would do well to set the deer's horns upon his head, for a branch of victory -Have you no song, forester, for this purpose? 2 Lord. Yes, sir. Jaq. Sing it; 'tis no matter how it be in tune, so it make noise enough. begot of thought,] i. e. of melancholy. SONG. ; 1. What shall he have, that killd the deer? 1. Then sing him home: bear this burIt was a crest ere thou wast born. den. 1. Thy father's father wore it; 2. And thy father bore it: All. The horn, the horn, the lusty horn, Is not a thing to laugh to scorn. [Exeunt. SCENE III. The Forest. Enter ROSALIND and Celia. Ros. How say you now? Is it not past two o'clock? And here much Orlando!! Cel. I warrant you, with pure love, and troubled brain, he hath ta’en his bow and arrows, and is gone forth—to sleep: Look, who comes here. Enter SILVIUS. [Giving a letter. I know not the contents; but, as I guess, By the stern brow, and waspish action • The foregoing noisy scene was introduced only to fill up an interval, which is to represent two hours. This contraction of the time we might impute to poor Rosalind's impatience, but that a few minutes after we find Orlando sending his excuse. I do not see that by any probable division of the Acts this absurdity can be obviated. JOHNSON. - and here much Orlando !] Much! was frequently used to indicate disdain. Which she did use as she was writing of it, Ros. Patience herself would startle at this letter, me Were man as rare as phenix; Od's my will! Sil. No, I protest, I know not the contents; Come, come, you are a fool, Sil. Sure, it is hers. Ros. Why, 'tis a boisterous and cruel style, A style for challengers; why, she defies me, Like Turk to Christian: woman's gentle brain Could not drop forth such giant-rude invention, Such Ethiop words, blacker in their effect Than in their countenance: Will you hear the letter? Sil . So please you, for I never heard it yet; Yet heard too much of Phebe's cruelty. Ros. She Phebes me: Mark how thy tyrant writes. Art thou god to shepherd turn'd, [Reads. chid me, Can a woman rail thus ? you this railing? Warr'st thou with a woman's heart?? Whiles the eye of man did woo me, That could do no vengeanceto me.- If the scorn of your bright eyne I did love; And then I'll study how to die. Ros. Do you pity him? no, he deserves no pity.Wilt thou love such a woman?-What, to make thee an instrument, and play false strains upon thee! not to be endured !-Well, go your way to her, (for I see, love hath made thee a tame snake,) and say 2 3 vengeance -] is used for mischief. I see, love hath made thee a tame snake,)] This term was, AA 5 this to her;—That if she love me, I charge her to love thee: if she will not, I will never have her, unless thou entreat for her. If you be a true lover, hence, and not a word; for here comes more company. [Exit Silvius. Enter OLIVER. if you know Where, in the purlieus of this forest,o stands A sheep-cote, fenc'd about with olive-trees? Cel. West of this place, down in the neighbour bottom, Oli. If that an eye may profit by a tongue, Cel. It is no boast, being ask'd, to say, we are. Oli. Orlando doth commend him to you both; this bloody napkin;? Are you he? 6 in our author's time, frequently used to express a poor contemptible fellow. purlieus of this forest,] Purlieu, says Manwood's Treatise on the Forest Lawis, c. xx. “ Is a certaine territorie of ground adjoyning unto the forest, meared and bounded with unmoveable marks, meeres, and boundaries: which territories of ground was also forest, and afterwards disaforested againe by the perambulations made for the severing of the new forest from the old.” Reed. napkin;] i. e, handkerchief. 7 |