Ste. What's the matter? Have we devils here! Do you put tricks upon's with savages and men of Ind, ha? I have not 'scaped drowning to be afeard now of your four legs; for it hath been said, As proper a man as ever went on four legs cannot make him give ground; and it shall be said so again while Stephano breathes at 's nostrils. Cal. The spirit torments me; Oh! Ste. This is some monster of the isle with four legs, who hath got, as I take it, an ague. Where the devil should he learn our language? I will give him some relief, if it be but for that. If I can recover him and keep him. tame and get to Naples with him, he's a present for any emperor that ever trod on neat's-leather. Cal. Do not torment me, prithee; I'll bring my wood home faster. Ste. He's in his fit now and does not talk after the wisest. He shall taste of my bottle: if he have never drunk wine afore, it will go near to remove his fit. If I can recover him and keep him tame, I will not take too much for him; he shall pay for him that hath him, and that soundly. Cal. 'Thou dost me yet but little hurt; thou wilt anon, I know it by thy trembling: now Prosper works upon thee. Ste. Come on your ways; open your mouth; here is that which will give language to you, cat: open your mouth; this will shake your shaking, I can tell you, and that soundly you cannot tell who's your friend: open your chaps again. Trin. I should know that voice: it should be-but he is drowned; and these are devils: O defend me! Ste. Four legs and two voices: a most delicate monster ! His forward voice now is to speak well of his friend; his backward voice is to utter foul speeches and to detract. If all the wine in my bottle will recover him, I will help his ague. Come. Amen! I will pour some in thy other mouth. Trin. Stephano! 100 Ste. Doth thy other mouth call me? Mercy, mercy! This is a devil, and no monster: I will leave him; I have no long spoon. Tria. Stephano! If thou becst Stephano, touch me and speak to me; for I am Trinculo-be not feard-thy good friend Trinculo. Ste. If thou beest Trinculo, come forth: I'll pull thee by the lesser legs: if any be Trinculo's legs, these are they. Thou art very Trinculo indeed! How camest thou to be the siege of this moon-calf? can he vent Trinculos? Trin. I took him to be killed with a thunder-stroke. But art thou not drowned, Stephano? I hope now thou art not drowned. Is the storm overblown? I hid me under the dead moon-calf's gaberdine for fear of the storm. And art thou living, Stephano? O Stephano, two Neopolitans 'scaped! Ste. Prithee, do not turn me about; my stomach is not constant. Cal. [Aside] These be fine things, an if they be not sprites. That's a brave god and bears celestial liquor, 1 will kneel to him. Ste. How didst thou 'scape? How camest thou hither? swear by this bottle how thou camest hither. I escaped upon a butt of sack which the sailors heaved o'erboard, by this bottle! which I made of the bark of a tree with mine own hands since I was cast ashore. Cal. I'll swear upon that bottle to be thy true subject; for the liquor is not earthly. Ste. Here; swear then how thou escapedst. Trin. Swum ashore, man, like a duck: I can swim like a duck, I'll be sworn. Ste. Here, kiss the book. Though thou canst swim like a duck, thou art made like a goose. Trin. O Stephano, hast any more of this? Ste. The whole butt, man: my cellar is in a rock by the sea-side where my wine is hid. How now, moon-calf! how does thine ague? Cal. Hast thou not dropp'd from heaven? 140 Ste. Out o' the moon, I do assure thee: I was the man i' the moon when time was. Cal. I have seen thee in her and I do adore thee: My mistress show'd me thee and thy dog and thy bush. Ste. Come, swear to that; kiss the book: I will furnish it anon with new contents: swear. Trin. By this good light, this is a very shallow monster! I afeard of him! A very weak monster! The man i' the moon! A most poor credulous monster ! Well drawn, monster, in good sooth! Cal. I'll show thee every fertile inch o' th' island; And I will kiss thy foot: I prithee, be my god. Trin. By this light, a most perfidious and drunken mon ster! when's god's asleep, he'll rob his bottle. Cal. I'll kiss thy foot; I'll swear myself thy subject. Trin. I shall laugh myself to death at this puppy-headed monster. A most scurvy monster! I could find in my heart to beat him,― Ste. Come, kiss, 160 Trin. But that the poor monster's in drink: an abominable monster ! Cal. I'll show thee the best springs; I'll pluck thee berries ; I'll fish for thee and get thee wood enough. A plague upon the tyrant that I serve! I'll bear him no more sticks, but follow thee, Thou wondrous man. Trin. A most ridiculous monster, to make a wonder of a poor drunkard ! Cal. I prithee, let me bring thee where crabs grow; 170 Ste. I prithee now, lead the way withont any more talking. Trinculo, the king and all our company else being drowned, we will inherit here: here; bear my bottle: fellow Trinculo, we'll fill him by and by again. Cal. [Sings drunkenly] Farewell, master; farewell, farewell! Trin. A howling monster; a drunken monster! Nor fetch in firing At requiring; Nor scrape trencher, nor wash dish: 'Ban, 'Ban, Cacaliban Has a new master: get a new man. Freedom, hey-day! hey-day, freedom! freedom, hey-day, freedom! Ste. O brave monster! Lead the way. ACT. III. SCENE I. Before PROSPERO's cell. Enter FERDINAND, bearing a log. 191 [Exeunt. Fer. There be some sports are painful, and their labor The mistress which I serve quickens what's dead SCENE I.] THE TEMPEST. And he's composed of harshness. I must remove Weeps when she sees me work, and says, such baseness But these sweet thoughts do even refresh my labours, 41 Enter MIRANDA; and PROSPERO at a distance, unseen. Work not so hard: I would the lightning had O most dear mistress, Fer. Mir. If you'll sit down,. I'll bear your logs the while: pray, give me that; Fer. No, precious creature; Mir. It would become me. As well as it does you Pros. Poor worm, thou art infected! This visitation shows it. Mir. You look wearily. Fer. No, noble mistress; 'tis fresh morning with me When you are by at night. I do beseech you Chiefly that I might set it in my prayers What is your name? Mir. I have broke your hest to say so! Fer. 20 Miranda-O my father, Admired Miranda ! 40 Indeed the top of admiration! worth Did quarrel with the noblest grace she owed I do not know Mir. I am skilless of; but, by my modesty, The jewel in my dower, I would not wish Fer. I am in my condition I would, not so !—and would no more endure The flesh-fly blow my mouth. Hear my soul speak : My heart fly to your service; there resides, To make me slave to it; and for your sake Mir. Do you love me? Fer. O heaven, O earth, bear witness to this sound And crown what I profess with kind event If I speak true! if hollowly, invert Mir. I am a fool Fair encounter Of two most rare affections! Heavens rain grace Fer. Wherefore weep you? Mir. At mine unworthiness that dare not offer 60 70 80 |