Of second Attila ! till free as air, Second Attila. We burst the chains with which she was enthrall'd, Soon every tottering bulwark would repair ; Controll'd the base, or those who had caball’d, And thousands from base banishment recall'd ! LXVII. Such deeds were not achiev'd at trivial rate; The spell dissolved. Stern were the times, when England, forc'd to choose 'Twixt slavery, and still remaining great ; What British heart a moment could refuse, To lend his strenuous effort to unloose, What slave shall e'er then shamefully accuse, Pitt. LXVIII. A witty lady. Why, Raymond, now thou rhym'st at such a rate, That we should deem not one, but all the nine 1 Neque enim quies gentium sine armis, neque arma sine stipendiis, neque stipendia sine tributis. – Tacitus. Had leagu'd to make thee so profoundly prate, And left proud Helicon for happier Rhine: A humble bardling once, that tongue of thine Dar'd venture not beyond a lady's love; But now—" God save the mark”-it finds a line For plots, and plans, and politics. I'll prove You'll soon with Metternich be hand and glove. LXIX. A mother's face in a daughter's smile. Thou’rt witty, Alice-pray resume thy smile, Again thy angel mother's face be seen. The lingering hours to drive afar the spleen. Ere long, you'll dance upon the verdant green, Sweet Bonn. Amidst the joyous maidens of sweet Bonn. Yet still, while high the sun, the day serene, LXX. I said Cologne had fallen ; so all must fall By changes from the hand of father Time: Who knows, the very zone we frigid call, From frost and snow may turn to torrid clime. Though not, as in her days of pride and prime, Her very water-spare a rough-shod rhyme- Eau de Cologne. LXXI. Were we to judge of piety below, By splendid altar, or emblazon'd shrine, We'd say, Colonia, such her Papal show, Of all that's good and virtuous bore the sign : But here's no place to preach of things divine. Still would we turn with no irreverent eyes, To yonder temple, rising o'er the Rhine ; In which entomb'd, that learned Scotus 1 lies, Who’gainst Aquinas launch'd his subtleties. Duns Scotus. 1. In the church of the ci-devant Minorites at Cologne, is the tomb of the celebrated Duns Scotus, who died in that city in 1380. He was re. markable for his theological learning and acuteness, and obtained at Paris the name of the Subtle Doctor. He combated with great power the doctrines of Thomas Aquinas (the disciple of the famous Albertus Magnus), LXXII. The North. Perhaps some grandsire of the Son of song, Who beckond back romance-reclaim'd from age; And wake delight in many a treasur'd page ; Beneath the mighty magic of the sage, Or make an Ellen love,-or despot rage. LXXIII. Amid the change from fight and fray and feud, Which too oft shook Cologne in olden time, who had contributed so much to the establishment of the philosophy of Those arts which sweeten life were not unwoo'd. Was it not here, and in his richest rhyme, (Which above all doth soften and sublime) That Petrarch 1 breath'd his most impassioned praise Of Ubia's a beauteous maidens ?--Ubia's clime! Petrarch. A praise still vaunted in these latter days, 1 « C'etait sur les rives du Rhin où Petrarque ressentait un feu si ardent, attisè par la Beauté des Dames et des Jeunes Demoiselles de Cologne, lorsq'un jour il les vit, pendant la celebration d'une fete nationale.” Voyage du Rhin, par J. Lendroy, page 429. This most distinguished poet, and amiable man, was born at Arezzo in July 1304, and died at Arqua, near Padua, in July 1374. He was, like Dante, exiled from his native city, and tortured, by his unfortunate passion for Laura, wife of Huges de Sade, of Avignon, whom he first saw in the church of that city in April 1327. He endeavoured, by travelling, during a considerable part of his life, to change the current of his mind. Then it was that he visited the cities on the banks of the Rhine, Germany, France and Spain. Sismondi observes, that “ The prodigious labours of Petrarch to promote the study of ancient literature, are perhaps his noblest title to glory ; but that his celebrity at the present day depends more on his beautiful Italian lyrical poems than on his Latin compositions.” The same author, in his Literature of the South of Europe, says (vol. üi. page 425), “ Never did passion burn more purely than Petrarch's for Laura, he never having expressed a single hope offensive to the chastity of a heart pledged to another. To Petrarch is due the high honour of having softened and ornamented his own language, and suited it to the expression of every feeling of the human soul. 2 Ubia, the name given to Cologne by the Romans, as already noticed. |